看來今年參加進城行程的只剩下我和羅爾夫了。父親雖然身體逐漸康復到能夠重新開始工作的狀態,但他還沒有恢復到足以承受那趟遙遠且艱辛的城市之旅的程度。因此,我們兩人得代表家庭前往,處理那些需要在城市中完成的事宜。這次出行同時也意味著我們將肩負起更多的責任和期望。
幸運的是,當沃格特將部分收成作為稅收交付給城市時,我能夠說服沃格特帶上我和羅爾夫。
沃格特先生是一位威嚴的存在,以前我總是對他敬畏有加。不過自從那次怪物襲擊事件後,他對待我的態度變得更加親切,彷彿對我有了新的認知。我們打包好旅行所需的物品,趁著拂曉的曙光啟程前往城市。
踏上城市之旅的這一刻,我心中交織著激動與緊張。這是我首次涉足與城市商人們的交易談判和價格磋商,肩上的責任重大。然而,我暗自發誓,要用實際行動來證明自己的能力和價值。
由於羅爾夫似乎只懂非常有限的數學,而且非常缺乏基本的經濟學知識,父親任命我代表我們的家庭,帶回我們過冬所需的東西。
他似乎對我在鐵匠鋪處理一切的方式很滿意,並確保它一直順利執行。
另一方面,羅爾夫似乎對鐵匠鋪以外的任何東西都沒有任何興趣或技能。好像他滿足於用一生的時間在鍛造中反覆錘擊。
我很關心他的未來,雖然這是這裡的慣例,但我一直不明白為什麼長子是繼承一切的人,而不是最有能力的人。
另一方面,我為此感到高興,因為如果我不得不承擔父親行業的負擔,我永遠不會有追求自己道路的自由。
我嘆了口氣,當我們向城市走去時,感覺到馬車的粗暴推擠。我的腦海裡是一堆雜亂的想法、擔憂和計劃,像一場混亂的風暴一樣在我腦海中盤旋。旅程漫長而艱鉅,但謝天謝地,我們安全到達了。
在這次旅程中,沃格特特意增派了更多的野獸獵人同行,我不禁思索這其中的原因——或許是由於最近那次襲擊事件給他留下了深刻的教訓,抑或是出於對運輸稅款安全的高度重視。儘管內心充滿疑問,我卻沒有勇氣向他直接詢問,畢竟那涉及到超出我職責範圍的事情。
當我們進城時,街上擠滿了人。空氣中瀰漫著喋喋不休的聲音、商人叫賣商品的聲音和金屬的叮噹聲。
儘管羅爾夫曾多次造訪這座城市,但在這繁華而複雜的街道網路中,他似乎也顯得有些迷失和猶豫不決。因此,我決定主動承擔起引領我們前往市場的任務,穿梭在這熙熙攘攘的人潮和錯綜複雜的街巷之間。
這一次,沒有自己的手推車,我們能買到的東西有限。我考慮了一下我應該先做什麼:在製革廠賣掉我的兔皮,或者想辦法溜進伊莎多拉的商店。
儘管我可以在市場上出售這些獸皮換取金錢,但我清楚記得上次的經歷,製革廠可以提供更高的收益。然而,我的首要目標仍是找到伊莎多拉。
然而,不幸的是,羅爾夫就像一隻離不開主人的小狗般緊緊跟隨著我,讓我難以找到機會悄悄脫身。此刻,我暗自苦笑,思考在這種情況下到底誰更像是需要指引的弟弟。
也許我們應該先去叔叔家,我可以想辦法把羅爾夫留在那裡一會兒。這樣我就可以不受任何干擾地與伊莎多拉做生意。
這似乎是一個極好的計劃,我希望羅爾夫不會反對。畢竟,這是向伊莎多拉證明自己的又一次機會,我不能打嗝。
我們離開熙熙攘攘的主要街道,走向我叔叔的房子,這是我們過夜的目的地。
一邊走,羅爾夫提醒我,“我們不是應該在市場上尋找和購買物資嗎?”
“我想我們可以先去招呼叔叔,吃點東西,”我建議道。“既然我們會在這裡呆兩個晚上,我們就不需要像往年那樣匆匆忙忙了。”
“聽起來不錯!我們走吧,”羅爾夫同意了,一想到熱乎乎的飯菜,他的胃就咕咕作響。
我們穿過迷宮般的小巷,終於到達了我叔叔家。英格麗德阿姨在門口迎接我們。她的臉上露出了微笑。
“羅爾夫!我好久沒見你了!你長得又高又壯!”她喊道。“還有斯達克,我很高興見到你們倆。我們聽說了你們村子裡發生的事情,我們很擔心。”
英格麗德姨媽把我們領了進去,當我們踏進屋子時,我立刻被熟悉的木頭煙味和燉菜的味道擊中。壁爐的溫暖和房子舒適的內部籠罩著我,我感到很自在。
“謝謝你,英格麗德阿姨。我也很高興見到你,”我笑著回答。