無論如何掙扎,都無法逃脫那即將到來的厄運。
他只能強迫自己專注於手中的工作,試圖用這機械的重複動作來暫時忘卻那如影隨形的恐懼。
然而,恐懼卻如同一把高懸的達摩克利斯之劍,隨時可能落下,將他徹底擊垮。
……
阿美莉卡北部,一座寧靜的小鎮。
天還未亮,艾米便在焦慮中醒來。
她望著身旁仍在睡夢中的女兒,那可愛的小臉在昏暗的燈光下顯得格外恬靜。
艾米的眼中滿是慈愛與擔憂,她輕輕伸出手,溫柔地撫摸著女兒的頭髮,彷彿這樣就能為她抵擋世間的一切邪惡。
“寶貝,媽媽一定會保護好你。”
艾米在心中默默發誓,儘管她自己也不知道,在這如地獄般的災難面前,她的誓言是多麼的無力。
她起身開啟冰箱,那空蕩蕩的冰箱內部如同她此刻的內心,只剩下寥寥無幾的食物。
她無奈地嘆了口氣,愁緒如潮水般湧上心頭,不知道該如何解決這迫在眉睫的溫飽問題。
她是一名單親媽媽。
曾經她在小鎮的超市打零工,雖然收入微薄,但勉強能夠維持母女倆的生計。
然而,第一次病毒投毒之後,超市的生意一落千丈。
她的工作時長也被無情地削減,生活的重擔如同一座大山,壓得她喘不過氣來。
無奈之下,艾米帶著女兒來到小鎮的救助站,眼前的景象讓她的心沉入了谷底。
長長的隊伍如蜿蜒的長蛇,人們面容憔悴,眼神中滿是疲憊和焦慮。
她聽到前面的人在低聲抱怨。
“這總統到底在搞什麼鬼?難道要把我們全都害死嗎?”
艾米的心中也湧起同樣的疑問,但她卻無人可依,無人可訴。
在排隊的過程中,女兒那稚嫩的小手緊緊拉著她的衣角,奶聲奶氣地問道。
“媽媽,為什麼大家都不開心呀?”
艾米強忍著即將奪眶而出的淚水,努力擠出一絲微笑,輕聲說道。
“寶貝,沒事的,一切都會好起來的。”
可她心裡清楚,這不過是自欺欺人的謊言。
她望著女兒那純真無邪的眼睛,心中充滿了恐懼和自責。
如果明天病毒再次大規模爆發,她該如何保護女兒那脆弱的生命?
她只是一個普通的單親媽媽,在這強大而無情的災難面前,她是如此的渺小和無助,彷彿在黑暗的深淵中獨自掙扎,找不到一絲希望的曙光。
……
華盛頓特區。
清晨的曙光灑滿大地,邁克像往常一樣早早出門散步,試圖在這壓抑的氛圍中尋找一絲寧靜。
然而,映入眼簾的景象卻讓他的心中燃起了憤怒的火焰。
街頭的流浪漢比往日多了數倍,他們衣衫襤褸,在寒冷的角落裡瑟瑟發抖。
許多人都已感染了病毒,身體虛弱得連呻吟的力氣都沒有,只能眼睜睜地等待死亡的降臨。
邁克的雙手不由自主地握緊成拳,關節因用力而泛白。
他是在軍隊中浴血奮戰的退伍老兵,經歷過無數的槍林彈雨,面對過生死的考驗。
然而,眼前這場由病毒引發的危機,卻讓他感受到了前所未有的恐懼和無力。
他想起自己在軍隊裡所立下的誓言,那是對國家和人民的忠誠與守護。
可如今,他卻只能無奈地看著這一切發生,那曾經堅定的信念在這殘酷的現實面前支離破碎。
他來到當地的退伍軍人俱樂部,希望能在這裡與昔日的戰友們商討出一個應對之策。
俱樂部內瀰漫著一股沉悶壓抑的氣息,戰友們的臉上也都帶著深深的憂慮和無奈。
“我們不能就這樣坐以待斃,必須做點什麼!”
邁克情緒激動地說道,聲音中帶著一絲憤怒和不甘。
然而,一位戰友卻無奈地搖了搖頭,苦笑著說。
“我們能做什麼呢?政府都不管不顧,我們只是一群普通百姓,又能有什麼辦法?”
邁克聽後,頓時陷入了沉默。
他知道戰友說的是殘酷的事實,在這龐大而複雜的政治棋局中,他們這些小人物就如同被隨意擺弄的棋子,毫無還手之力。
他緩緩走到窗前,望著窗外那破敗不堪的街道,曾經繁華的城市如今已變得滿目瘡痍。
他的心中充滿