一股奇怪的味道,像是某種化學品的混合物。
通道盡頭是一個圓形的大廳,四周佈滿了各種儀器和裝置。
\"這是...研究設施?\"傑克用手電照著那些儀器。
紀雲沖走向中央的一張工作臺,上面散落著圖紙和檔案。
\"小心,\"老船長說,\"這些紙張可能會碎。\"
但紀雲衝的注意力被一個玻璃容器吸引,裡面漂浮著一塊發光的礦石。
\"這就是他們在研究的東西,\"他輕聲說,\"一種未知的礦物質。\"
馬克檢查著其他檔案:\"這些都是實驗資料,但大部分已經無法辨認了。\"
突然,白鯨的鳴叫聲變得急促起來。
\"不對勁,\"老船長警覺地說,\"水位在上升。\"
他們這才注意到,地面已經開始滲水。
\"暴風雨,\"傑克說,\"外面的風暴一定影響到了這裡。\"
\"得快點,\"紀雲衝開始收集重要的檔案,\"我們要找的答案就在這裡。\"
但就在這時,一陣劇烈的震動傳來。
洞頂開始掉落碎石,那些發光的礦石也在震動中脫落。
\"撤退!\"老船長大喊,\"這裡要塌了!\"
碎石如雨般落下,發光礦石的碎片在空中劃出一道道藍色的光痕。
\"快!\"紀雲衝將檔案塞進防水袋,同時抱起那個裝有礦石的玻璃容器。
海水已經漫過腳踝,冰冷的觸感讓人不寒而慄。
老船長在前面帶路,他的白髮在礦石的幽光下泛著藍色。
\"通道要塌了!\"傑克回頭看了一眼,巖壁正在劇烈開裂。
馬克突然絆倒,手電筒滾落在地,被迅速上漲的水流沖走。
紀雲衝拉他起來,兩人踉蹌著向前跑。
白鯨在外面發出焦急的鳴叫,聲波讓整個洞穴都在震動。
\"它在警告我們!\"老船長喊道,\"這裡的結構要承受不住了!\"
他們終於跑出通道,但情況並沒有好轉。
整個溶洞都在崩塌,巨大的巖塊砸入水中,激起滔天巨浪。
\"船!\"傑克指著停泊的位置,但他們的船已經被水位抬高。
紀雲衝看著手中的玻璃容器,那塊礦石正發出前所未有的強光。
\"扔掉它!\"馬克喊道,\"太危險了!\"
但紀雲衝搖搖頭,這塊礦石可能藏著重要的秘密。
老船長已經游到船邊,開始發動引擎。
傑克和馬克緊隨其後,紀雲衝是最後一個下水的。
冰冷的海水瞬間包裹全身,但他死死抱著玻璃容器和防水袋。
白鯨突然潛到他身邊,用巨大的身體託著他向船游去。
\"抓住繩子!\"船上的人扔下救生索。
紀雲衝剛被拉上船,一塊巨大的岩石就砸在他剛才的位置。
\"我們得從漩渦回去!\"老船長大喊,\"但現在水流更湍急了!\"
船在翻騰的水流中搖晃,像一片落葉在風中飄搖。
白鯨突然鑽入深水,消失不見。
\"它在幹什麼?\"傑克疑惑地問。
答案很快揭曉——水下傳來一陣奇特的鳴叫,聲波形成了某種特殊的頻率。
\"天啊...\"馬克指著前方,一個新的漩渦正在形成。
但這個漩渦不同於之前的,它更像是一條向上的通道。
\"跟著白鯨!\"紀雲衝喊道,\"它在幫我們!\"
老船長將船開入漩渦,螺旋式的水流將他們向上推送。
玻璃容器中的礦石光芒大作,彷彿與漩渦產生了某種共鳴。
所有人都緊緊抓住船上的固定物,承受著巨大的離心力。
白鯨的鳴叫聲始終在引導著他們,穿過這條水做的隧道。
突然,一道刺眼的陽光照射進來。
他們衝出了水面,重見天日。
暴風雨已經過去,天空呈現出洗禮後的湛藍,幾縷陽光穿透雲層灑在海面上。
白鯨最後一次浮出水面,巨大的尾鰭拍打著水花,像是在告別。
\"它要走了,\"老船長輕聲說,眼中閃爍著不捨的神色。
紀雲衝看著白鯨消失的方向,那片海域平靜得像一面鏡子。