情,她只好禮貌性地微笑,不置可否。
此時隊伍已經如同一支支漂泊的小船,繞過鉅艦般風蝕巖山西面那塊撞角狀的山岩,在它的背風面停下了前行的步伐。
巖山的背風面,有幾堆還未被徹底掩埋的篝火灰燼,散落在一片相對平坦的沙石地上,應該是曾經過往的旅人遺留下的。
在這個天然打造的驛站裡,商隊僱傭的勞工和僕從們開始忙碌地卸下輜重,搭建起宿營的帳篷。
索菲雅聽到從不遠處傳來一陣的萊雅琴聲,是那位吟遊詩人鄧尼斯靠在一塊巖柱邊,彈奏起了一首在瑞亞大陸上流傳很廣的歌曲《萬王之王》。
熟悉的旋律與山風吹過巖洞的聲響混合在一起,索菲雅在心裡也不由得跟隨琴聲輕聲吟唱起來。
“我遇見一位來自古國的旅人
他說:
曾看到兩條巨大的石腿
半掩與沙漠之間
近旁的沙土中
一張破碎的石臉
抿著嘴蹙著眉頭面孔依舊威嚴
想那雕刻者必定深諳主人的內心
才把那石頭刻的神情維肖
而那雕刻石像的手與那石像主人的心
早已成灰燼
只看見那石座上還刻著字句:
我是萬王之王
功業蓋世強者折服!
廢墟四周茫然無物
黃沙茫茫寂寞荒涼伸展四方……(注2)”
宿營的篝火慢慢升起,奔波疲倦了一天的旅人們迎來了進入沙漠前的最後一次休整。
…………
而在遠方索菲雅的家,索蒙德特城伯爵城堡二樓,布倫特伯爵的書房裡。
布倫特伯爵,伯爵夫人安德莉亞,貝卡男爵阿爾奇和男爵夫人克洛依的目光都注視著伯爵書桌上的那封信。
今天下午,馬車伕小約翰帶回了兩人的這封留書。
信上的內容,幾人都已經讀過好幾遍了。
“索菲雅她們這是離家出走了?她們還沒去過那麼遠的地方啊。”
安德莉亞夫人的聲音打破了房間中的寧靜,和索菲雅有幾分相似的臉上露出擔憂的神色。
布倫特伯爵沒有回答妻子的問題,而是有些歉意地望著自己的妹妹和妹夫,
“對不起,阿爾奇,克洛依,看來這次是我考慮欠周了。
“那天黛芙妮應該是在門外面已經聽到了關於她婚約的事情。”
他摸摸自己的下巴,停頓了一下說道,
“不過或者這也是一個契機,這樣我們就不用再去做一個為難的決定。
“我們就把黛芙妮的幸福,交由她自己決定吧。”
作為一個父親,當然希望自己的女兒可以收穫幸福,對於布倫特伯爵的答案,阿爾奇是認同的。
只是這兩個小姑娘一言不發偷偷摸摸就溜出門,遭遇到危險怎麼辦?
“布倫特,我們都理解,相信黛芙妮一定可以做出最正確的決定。
“只是她們兩個小女孩去那麼遠的地方,還要穿越沙漠,路上會不會遇到什麼危險?”
布倫特伯爵似乎此前也在考慮這個問題,
“我待會寫一封給戴萊維家族霍爾族長的信,說明這個事情。
“明早讓艾倫和諾亞爾拿著信,帶一隊護衛出發,沿著綠洲走廊,去尋找索菲雅和黛芙妮的下落,儘快找到她倆。
“找到她倆之後,艾倫和她們會作為我的代表,前往提豐的狄奧尼西卡島,造訪戴萊維家族。
“與其阻止年輕人因為叛逆心理導致的行為,我們還不如給予主動正面的支援。
“至於安全問題,前幾天我已經將歐希多爾先祖的那兩件超凡道具交給她倆了,相信路上遇到普通的困難,應該難不倒她們。”
克洛依和丈夫對視了一眼點點頭,事到如今,布倫特伯爵給出的倒也是一個可以接受的解決方案。
“哥哥,那就按您說的做吧,我和阿爾奇也不打擾您休息了,就先告辭了。”
男爵夫婦向布倫特伯爵和夫人,道了告別轉身離去。
“艾倫也要去提豐嗎?我的索菲雅,你現在在哪裡呀?”
看著安德莉亞夫人憂心忡忡的表情,布倫特伯爵喃喃地回答道,
“雛鷹總會有離巢的一天,孩子們也都大了……再說他們去家族起源地看看也沒有什麼不好的……
“安德莉亞,時間不