梅斯看著滿滿一桌的菜餚,又看向關押艾莉珊德一群人的帳篷,開口道:“把那群精靈帶出來,讓她們吃點東西。”
“是。”
一名隊員站起身,大步走向關押艾莉珊德等人的帳篷。
他來到帳篷門口,看著靠在一起,還在熟睡中的一群精靈。
儘管精靈們顯得疲憊不堪,但這個人類隊員對她們並無絲毫憐憫。
他大聲喊道:“喂!起來,跟我出去。”
艾莉珊德聽到聲音,猛地睜開眼睛。她迅速環顧四周,確認了自己仍然處於困境中。
當她聽到人類隊員的聲音時,她的眼神裡閃過一絲憤怒。
然而,此刻反抗毫無意義,於是她緩緩站起身來,等待著隊員的下一個指令。
其他的精靈也被這聲音吵醒,她們有些茫然地看著眼前的人類隊員,心中充滿了恐懼和不安。
她們紛紛站起身,沉默地跟隨著隊員走出帳篷。
艾莉珊德走在隊伍的最前面,她的雙手被反綁在身後,腳步顯得有些踉蹌。
人類的看守員緊跟在她們身後,以確保她們不會趁機逃脫。
當艾莉珊德一行人走出帳篷時,她們看到了梅斯和他的隊員們正圍坐在一張簡易的餐桌前。
餐桌上擺滿了食物,散發出誘人的香氣。
然而,精靈們並沒有胃口。
看見從帳篷裡出來的精靈後,梅斯讓人拿來幾張摺疊椅,吩咐讓她們坐下。
精靈們疑惑地看著這些人類,不知道他們究竟有什麼意圖。
儘管心存疑慮,她們還是在看守員的催促下,不情願地坐到了椅子上。
梅斯指了指餐桌上的食物,示意精靈們可以享用。
然而,他並沒有為她們鬆綁。
精靈們的雙手被反綁在身後,難以進食。
她們互相看了看,臉上露出為難的神色。
艾莉珊德皺起眉頭,對梅斯說:“不給我們鬆綁,我們要怎麼吃飯?你不能讓我們這樣吃飯吧?”
她的語氣充滿了不滿和抗議。
梅斯聞言眉頭皺了皺,但並沒有多說什麼。
他明白,如果一直這樣為難她們,可能會激起更激烈的反抗。
於是,他示意幾名隊員,過去喂她們吃。
儘管那幾名隊員有些不情願,覺得這樣做有失尊嚴,但這是命令,他們也無法違抗。
他們拿起勺子,舀起食物,送到艾莉珊德等人嘴邊。
精靈們面面相覷,不知道該如何應對。
艾莉珊德瞪大了眼睛,怒視著梅斯。
“我們怎麼知道這些食物有沒有毒?”她的語氣充滿警惕,顯然對梅斯和他的隊員充滿了不信任。
梅斯聞言,面無表情地回答:“如果你們怕有毒,那你們可以選擇不吃。”
他的話語冰冷,絲毫沒有同情之意。
艾莉珊德咬了咬牙,她知道梅斯不會輕易放過她們。
她和同伴們交換了一下眼神,決定冒險一試。
畢竟,比起餓死,她們更願意面對食物可能有毒的風險。
於是,艾莉珊德勉強張開嘴,吃下了隊員餵過來的食物。
其他的精靈們也紛紛效仿,儘管她們擔心食物有毒,但她們更不想餓死。
令人意外的是,食物並沒有毒。
艾莉珊德和她的同伴們終於鬆了一口氣。
雖然她們對梅斯和他的隊員仍然充滿戒心,但至少現在,她們可以稍微緩解一下飢餓的感覺。
隊員們一勺一勺地喂著她們,整個過程充滿了壓抑和尷尬。
梅斯冷眼旁觀著這一切。
讓人投餵這樣的舉動會讓這群精靈感到屈辱,但這也是讓她們明白自己處境的一種方式。
在這陌生的環境中,他只能採取這樣的手段,以確保自己和隊員們的安全。
梅斯也拿起食物吃了起來,其他隊員也紛紛開動。
在安靜的氣氛中,隊員們彼此間並沒有過多的交流,只是專注地吃著自己面前的食物。
精靈們看著這些人類隊員享用食物,而自己只能被動地接受餵食,心中充滿了憤怒與無奈。
然而,在這個特殊的環境下,她們別無選擇。
當所有人都吃完後,隊員們還貼心地拿過幾張紙巾,幫這群精靈擦了擦嘴。
儘管這是個充滿敵意的舉動,但精