堆散發著奇異光芒的財寶,各種金銀珠寶堆積如山。
“哇,是寶藏!”崔佛興奮地喊了起來。
然而,還沒等他們高興太久,從財寶堆後面緩緩走出了兩隻威猛的老虎。它們低聲咆哮著,眼神中透露出兇狠的光芒。
邁克爾面色凝重地說:“小心,是老虎!”
崔佛咬咬牙,說:“拼了!”說著他舉起手中的槍。
富蘭克林也迅速做好戰鬥準備。三隻老虎猛地朝他們撲了過來,他們邊退邊開槍射擊。
槍聲在通道里迴盪,老虎異常兇猛,不斷地撲上來。在激烈的戰鬥中,崔佛一個不小心,被老虎撲倒在地,他拼命掙扎著。
邁克爾和富蘭克林趕緊集中火力去攻擊那隻老虎,終於將它擊退。但另一隻老虎依然兇猛無比,在混亂中,富蘭克林為了保護邁克爾,不幸被老虎襲擊,倒在了血泊中。
邁克爾紅著眼,怒吼著將所有的子彈都射向了老虎,老虎終於倒了下去。
此時,通道里一片寂靜,只有滿地的鮮血和那堆耀眼的寶藏,而他們卻永遠失去了富蘭克林……
邁克爾懷著悲痛的心情,將富蘭克林的遺體帶回了城市。一路上,邁克爾的腦海中不斷迴響著他們在山谷中的點點滴滴。
(內心獨白:富蘭克林,你怎麼就這樣走了,都是我的錯,如果我能再小心一點,再強大一點,或許這一切就不會發生了。)
回到城市後,邁克爾用那得來的一部分寶藏為富蘭克林舉辦了一場盛大的葬禮。許多曾經與他們相識的人都前來弔唁。
在葬禮上,邁克爾面色凝重,眼中滿是哀傷。他緩緩走上前,聲音有些顫抖地開始發言。
邁克爾:“親愛的朋友們,今天我們聚集在這裡,是為了送別我們的好兄弟,富蘭克林。他是那麼勇敢,那麼無畏,在我們一起經歷的那些艱難時刻,他從未退縮過。他為了我們,為了我們共同的目標,付出了自己最寶貴的生命。”
(停頓一下,努力剋制著情緒)
邁克爾:“富蘭克林,你知道嗎?我真的很後悔,後悔沒有更好地保護你,後悔讓你陷入那樣的危險之中。但我也知道,你不會怪我,因為你就是這樣一個善良、寬容的人。”
(聲音有些哽咽)
邁克爾:“我會永遠記住你,記住我們一起度過的那些時光。你的精神會一直陪伴著我,讓我更加堅強,更加勇敢地走下去。富蘭克林,一路走好,我的兄弟。”
大家都為富蘭克林的離去而感到惋惜。
朋友甲:“唉,富蘭克林是個真正的勇士,他不該就這麼走了。”
朋友乙:“是啊,他是那麼的好,以後再也見不到他了。”
葬禮結束後,邁克爾常常一個人來到他們曾經一起去過的地方,回憶著和富蘭克林、崔佛在一起的點點滴滴。
(內心獨白:崔佛,富蘭克林,我們一起經歷了那麼多,那些冒險的日子彷彿就在昨天,可如今卻只剩下我一個人了。)
他也會時不時地去看望富蘭克林的家人,儘自己所能去照顧他們。
邁克爾(對富蘭克林的家人說):“放心吧,我會一直照顧你們的,富蘭克林不在了,但我會替他守護你們。”
城市的生活依舊繼續著,但邁克爾的心中永遠留下了一道深深的傷痕。每當他看到那堆寶藏時,他就會想起富蘭克林。
(內心獨白:這些寶藏本該是我們一起享受的,可現在卻只剩下痛苦的回憶。)
隨著時間的流逝,邁克爾決定將一部分寶藏捐贈出去,用來幫助那些需要幫助的人。
邁克爾(堅定地說):“富蘭克林,我要讓你的犧牲變得有意義,我要用這些寶藏去幫助更多的人。”
(內心獨白:希望你在天堂能看到這一切,能為我感到驕傲。)
而在城市的某個角落裡,始終有一個人在默默地懷念著崔佛和富蘭克林,他們的故事也成為了這個城市中一段令人感慨的傳奇。