的紅糖和白糖,再加入一點食用鹼,這樣能讓粿的顏色和口感都有所不同。接著,一層一層地把米漿倒入蒸籠,每蒸一層要等蒸熟後再倒入下一層,這樣蒸出來的九重粿層次才會分明。蒸好後,等它冷卻,再切成小塊,就可以品嚐到這傳統的美味了。”
這時,鄰桌一位金髮碧眼的外國人,臉上帶著好奇又興奮的神情,笑著向他們搭話,說話時還不自覺地打著手勢
:“你們好啊,我叫沙克
-
羅德曼,是個從美國來的旅遊博主。我聽說福州的早餐很特別,不過這些食物對我來說,看著還挺有挑戰性的。”
沙克穿著一件寬鬆的米色亞麻襯衫,領口微微敞開,露出結實的小麥色胸膛,下身是一條卡其色的工裝短褲,上面掛滿了各種口袋,裡面裝著他的相機電池、備用儲存卡等攝影裝備,脖子上掛著一臺專業的單反相機,鏡頭上還帶著遮光罩,一看就是經常出門旅行的專業人士。
羅辰一聽,立馬來了興致,熱情回應:“這些可都是當地特色,你一定要嚐嚐。豬血化裡的豬血超級嫩,蠣餅腸味道也很獨特。”
沙克
-
羅德曼皺了皺眉頭,藍色的眼睛裡滿是猶豫,有點遲疑地說:“豬血?我不太確定自己能不能接受,感覺有點……
不太尋常。”
陳瑞也加入了對話:“乍一看可能覺得怪,可只要嘗一口,你肯定會有驚喜。還有這個九重粿,軟軟的,滿是米香,一定得試試。”
沙克
-
羅德曼盯著面前的豬血化,內心一陣糾結。在美國,他從未接觸過這樣的食物,腦海裡不禁浮現出一些奇怪的聯想,胃裡也微微泛起一陣不適。但看著羅辰和陳瑞吃得津津有味,他又實在按捺不住好奇心。猶豫再三,他深吸一口氣,小心翼翼地拿起勺子,舀起一小勺豬血,送到嘴邊時,手還微微顫抖著。當豬血觸碰到舌尖的那一刻,他下意識地皺了下眉,然而緊接著,那嫩滑的口感和鮮美的味道瞬間在口腔中散開,他先是瞪大眼睛,露出驚訝的表情,隨後豎起大拇指,臉上綻放出燦爛的笑容:“哇哦(wow),和我想的完全不一樣,居然還挺好吃!這口感,太神奇了!”
沙克
-
羅德曼興致勃勃,身體前傾,好奇地問:“在美國,我們早餐一般就是麵包、牛奶、麥片之類的,你們平時早餐都這麼豐盛嗎?”
羅辰一邊吃著豬血化,一邊含糊不清地回答:“那可不,中國地大物博,每個地方早餐都不一樣。像廣東有早茶,一堆點心,那早茶就像個點心聯合國,啥都有;北方還有煎餅果子、豆腐腦呢。你知道為啥煎餅果子在北方這麼火嗎?因為它是‘餅中豪傑’,能文能武,能加雞蛋能加腸,還能‘變身’雜糧版,簡直是早餐界的超級英雄!就算是福建,不同城市早餐也有差別,像廈門的沙茶麵,也常當早餐吃,和福州這些又不一樣啦。”
陳瑞補充道:“而且啊,中國人早餐講究個熱乎、新鮮,現做現吃才夠味。像這早餐店,一大早都是熱氣騰騰剛出鍋的美食
,大家就好這口新鮮勁兒。”
沙克
-
羅德曼聽得津津有味,不住地點頭,時不時發出“interes(有趣)”的感嘆
:“這也太豐富了!在美國,大家早上都很匆忙,基本就是隨便吃點填飽肚子。沒想到在中國,早餐這麼有講究,簡直是一場美食盛宴!”
羅辰笑著說:“對吧!福州美食藏著好多寶貝,每一口都像是給味蕾的小冒險。對了,你這次是第一次來中國吧,這144小時入境旅行感覺如何?”
沙克
-
羅德曼一聽,眼睛瞬間亮了起來,興奮地比劃著,開始滔滔不絕地講起來:“這是我第一次來中國,這次能來多虧了144小時免籤政策,真的特別方便。之前我只在電影、電視裡看到過中國,一直特別想來,可繁瑣的簽證手續讓我有些卻步。沒想到現在有了這個政策,我只需要拿著有效的護照,訂好從福州入境,再前往第三國的聯程機票,就能開啟這次奇妙的中國之旅。
入境的時候,我還挺緊張的,畢竟是第一次來,而且對這個免籤政策也不是特別熟悉。不過邊檢的工作人員特別專業,查驗了我的護照和聯程機票後,很快就辦理好了手續,指引我透過專門的144小時免籤通道,整個過程特別高效。
沒來之前,在美國,我接受的教育和看到的新聞,總讓我覺得中