</dt>
&esp;&esp;只可惜人沒找到,她卻莫名其妙在十分熟悉的阿卡姆瘋人院裡迷了路,還撞上了這兩個可怕的傢伙。
&esp;&esp;最近有個出手闊綽的外鄉人找上了她,要她尋找一件隱藏在哥譚的寶物。
&esp;&esp;巧合的是,那人也披著一件散發出糟糕味道的破爛黑袍子,神神秘秘活像個生活在公元前的昔尼克教徒。
&esp;&esp;和她對面的傢伙幾乎一模一樣。
&esp;&esp;會是同一個人嗎?
&esp;&esp;賽琳娜也無法確定,因為她其實和那位僱主並沒有怎麼交流過。
&esp;&esp;對方一字不發,只在某天深夜攔住她的去路,然後扔給她了一張畫著銀戒指的草圖。
&esp;&esp;賽琳娜藉著燈光看清了那幅畫,畫面上工藝粗糙的戒指看上去毫無特色,不過就是個不怎麼值錢的素面銀圈而已。
&esp;&esp;可對方卻過分豪爽地扔給她一大袋子歐洲中世紀的手工打製銀幣和古董珠寶。
&esp;&esp;但這種毫無特色的東西她到哪裡去找?
&esp;&esp;哥譚灣裡沉著的蝙蝠車零件都比那東西值錢得多。
&esp;&esp;原本賽琳娜不是很想接下這過分詭異的一單,但是她拒絕後的第二天,企鵝人就帶著人親自找上了門。
&esp;&esp;這幾乎沒有給她拒絕的餘地。
&esp;&esp;賽琳娜再次後退一步,發現自己的後背居然貼上了一堵牆。
&esp;&esp;她背後流下冷汗,臉上的笑容越發僵硬起來。
&esp;&esp;傑森的眼神也越發警惕,他直覺對面女人臉上的表情很奇怪,像是不懷好意。
&esp;&esp;他們走到這裡來是巧合嗎?
&esp;&esp;傑森扭頭向身後看去,卻發現他們來時的路已經消失不見,盧克小朋友正抓著他破破爛爛的褲子滿是好奇地摳弄牆壁上的青苔。
&esp;&esp;一邊摳一邊還往他身上抹。
&esp;&esp;傑森:……
&esp;&esp;他默不作聲地把惡作劇的幼崽從地上拎起來。
&esp;&esp;所以這是什麼時候發生的變化?
&esp;&esp;再扭過頭,他看見對面的女人露出笑容。
&esp;&esp;傑森發現她身後的樓梯居然也消失不見了。
&esp;&esp;貓女賽琳娜知道,越是這種令人無法掌控的情況,越是不能慌張。
&esp;&esp;她決定主動出擊,先試探一二。對方沒有傷害她,一是別有所圖,二來……這也許是那個尋找戒指的人對她的警告?
&esp;&esp;賽琳娜有點後悔今晚的行動,她果然不應該在偷聽到一點不知真假的訊息後就匆匆跑來阿卡姆。
&esp;&esp;賽琳娜看著盧克,假裝自己對目前的異常一無所覺:“可愛的小女孩,我也很想和你做朋友,我能知道你叫什麼名字嗎?也許下次見面我能送你一條好看的裙子作為禮物?”
&esp;&esp;盧克寶貝一秒破防。
&esp;&esp;他怎麼又被罵了嗚嗚嗚!
&esp;&esp;“為什麼……我不想和你們哥譚人交朋友了!你們太過分了!”
&esp;&esp;那個詞怎麼說來著……以貌取亞當斯?
&esp;&esp;他沒有亞當斯的小鬍子或者魔蒂夏媽媽纖細高挑的身材就要被罵可愛嗎?太過分了!他來哥譚之後已經被人罵過好多次了!
&esp;&esp;盧克雙眼變成荷包蛋,委屈地在傑森手裡耷拉著四肢。
&esp;&esp;他從陽光開朗張牙舞爪的社交達人活螃蟹變成被丟進沸水裡煮熟了的死螃蟹。
&esp;&esp;貓女:……?
&esp;&esp;她說什麼了?
&esp;&esp;不過她心裡卻更加警惕。
&esp;&esp;原本她以為小女孩也許好說話一些,但對方似乎看透了她的意圖,正在顧左右而言他。
&esp;&esp;人類最大的恐懼是未