行就看他心情了。
更多時間她會折騰其他人滿足她的任性。她命令莊園的河流改道形成一條銜尾蛇的圓環,讓僕從在全帝都搜尋一朵她畫出的花,僱傭十幾個魔法師在夏天下一場雪,又在儀式舉行到一半覺得還是下死對頭最討厭的沼澤玫瑰更好。
她還寫過故事,當然,她不具備任何文學意義的天賦。那些寫下來凝固的幻想生硬、乏味、老套,後來她自己也覺得無聊,把稿子都扔了。
在那之前,尤莉卡曾經見人就講故事。當然這後來也成為她一被提起就惱羞成怒的黑歷史。
貝西墨被迫成為讀者的次數最多,她所有的故事他都瞭如指掌。
在她剛訂婚後,根據貴族傳統未婚夫妻單獨相處時,她甚至好像還給修里亞殿下講故事。
貝西墨還記得那天看到的,小小隻的尤莉卡踏著裝飾蕾絲的小皮鞋,裙襬垂下的流蘇穗子隨著風吹一閃一閃。而修里亞殿下比她大五歲,那時已經是美麗得鋒銳的少年了。
喋喋不休,手舞足蹈的尤莉卡不僅打翻了茶杯,還沒按住耳邊的緞帶,讓縫著幾朵絲絨花的帽子飛走了。
修里亞沒有用魔法,而是親手拿回了她的帽子,還垂下頭用握劍的修長手指繞上緞帶,貼著她的小耳朵和小下巴仔仔細細繫好。
第一王子殿下的微笑雖然很淺,但卻美麗得不可思議。就算尤莉卡故事裡那條巨龍也黯然失色。
但蠢透了的尤莉卡只是低頭使勁揪著她沾上紅茶漬的裙襬,什麼也沒看到。