知道這位拉塞爾先生是想幫哪個打官司。勞拉將路易斯.拉塞爾這個名字記到了心裡,然後繼續問道:“那你就幫他掃了煙囪?”
勞拉估摸著掃煙囪也用不了一整天的時間,但安東尼也沒有背煤渣回來,所以對他剩餘的幾個小時在幹什麼勞拉表示很好奇,她現在可不放心這個孩子了,是做不到像原主那樣放養他的。
安東尼不知道自己接下來無法再想以前那樣自由了,他抹了抹嘴繪聲繪色的說道:“不是,我和幾個朋友幫拉塞爾先生幹了一整天的活。你們不知道拉塞爾先生有多倒黴,他來米爾頓前寫信拜託了這裡的朋友幫他租了一座房子,還請了一個男僕和一個女僕,讓他們提前收拾好房子迎接他。但他的朋友前些日子離開了米爾頓去別的地方過冬,那個男僕和女僕就捲了工錢和那座房子裡的值錢東西逃走了。可憐的拉塞爾先生昨天晚上連點壁爐的柴火都沒有,只能跑去了老彼得的旅館裡,結果差點被老鼠咬了腳指頭。
所以今天早上我跑過去,就正好遇到了愁眉苦臉的拉塞爾先生,他正不知道該拿那座空置許久的房子怎麼辦呢,我便建議他請我和我的朋友們給他幫忙,拉塞爾先生一聽就答應了,然後我就在那裡忙了一整天。”
勞拉和托馬斯聽了都感嘆這位拉塞爾先生真的十分倒黴,然後托馬斯哈哈笑了幾聲說道:“難怪他下火車的時候都沒人接他,原來是這樣。那麼拉塞爾先生報警了嗎,我見過他住的那幢房子,光外表就非常氣派,我想裡面的傢俱擺設也一定很值錢,要是被偷了,肯定損失慘重。”
“我遇到拉塞爾先生前他就去警局報了警,只是拉塞爾先生並不知道那兩個僕人的姓名,而且他也不知道倒底被偷了哪些東西,所以他還得寫信給那位幫他租房子的朋友,我看等對方的信寄過來,那兩個出逃的僕人可能都已經逃出英國了。”安東尼說道,一邊小大人似的搖了搖頭。
勞拉在心裡同情了那位拉塞爾先生一秒鐘,然後詢問道:“安東尼,拉塞爾先生有說過要重新找僕人嗎?”
如果對方要找僕人的話,勞拉認為這是一個很好的就業機會,擺小吃攤看似能賺錢,但做生意總會有風險,而做女僕雖然辛苦,但工作收入都非常穩定,要是能爭取到這個機會也是不錯的。
不過安東尼很快就打消了她的念頭,他往嘴裡塞了一塊土豆塊說道:“說是接待他的那位警察官先生幫他介紹了兩個人,明天就帶過去,我本來想賺兩筆介紹費的呢,真可惜。”
“確實很可惜。”勞拉略微有些遺憾的應道。
安東尼聽了嘆了口氣,但很快他就揚著眉頭興奮的從兜裡掏出五個硬幣放到桌子上說道:“雖然少賺了兩筆錢,不過我今天還是賺到了十個先令,拉塞爾先生真的太慷慨了。”
托馬斯聞言有些驚訝的說道:“這麼多?”
“嗯。”安東尼得意的抬著下巴說道:“其中四先令是幫忙幹活的工錢,我們每個人都有,另外一先令是單給我的,因為是我幫忙找的人,