雷恩和裡格婆婆兩人,為久別重逢而高興,交談著許多話語。
“村子變得這麼漂亮,沒有一天不感謝少爺呢。”
“不不。不是我啦,是雷扎德大人——也就是男爵大人的功勞。”
“確實也有男爵大人的功勞。但是少爺努力的事情,我從你父親那裡聽過很多次呢。”
“咦?從爸爸那裡?”
“是的。每次少爺有信寄來,你父親就會在村子裡到處跑著炫耀呢。”
看到大家為自己高興,雷恩也很開心。
但是另一方面,聽到親生父親因為一封信就這麼高興,他已經不知道第幾次感到不好意思了。
“……這樣的話,努力是值得的呢。”
離開村子會感到寂寞。
但是如果村子因此發展起來,村民們能過上好日子,就會覺得自己的判斷沒有錯。
以後也要繼續努力,雷恩這樣想著。
“最近,商人也會來了呢。”
這個村子裡商人來是極其罕見的事情。
在雷恩生活的時候,一次都沒見過。但是據裡格婆婆說,最近一個月會來一次。
“不僅是為了建築材料,也是為了交易而來呢。”
“啊,所以之前看到的食材種類也增加了呢。”
“是的。夫人也很高興呢。”
可能是因為村子正在進行大規模工程,處於發展中,商人覺得能賺到錢所以就來了吧。這對雷恩來說是個意外的驚喜。
“要是有特產的話,這個村子會更熱鬧吧?”
“是啊……但是,在這一帶好像很難呢。”
如果能輕易找到那樣的東西就不用這麼辛苦了,這可不是隻有這個村子才這樣。
雷恩為自己輕率地說出那句話而露出苦笑,嘟囔著“是啊”,然後挺直了背。
——幾個小時後,雷恩走在同一條路上。在天球頂點的春日陽光下,他和羅伊一起朝著城牆的工程走去。
“聽裡格婆婆說,商人開始常來了呢。”
“是啊。這都是多虧了雷恩和男爵大人呢。”
羅伊露出潔白的牙齒說道。
“因為街道正在修整,對商人來說也很方便呢。”
“即便如此,他們還特意來到這麼偏遠的地方嗎?”
“聽騎士們說,這個村子周圍意外地有很多方便的地方呢。”
在本來就被認為是鄉下的克勞塞爾領地中,阿什頓家的村子特別位於角落。
所以對商人來說,以前根本沒有來的價值。
但是,隨著街道開始修整,情況就變了。
“據說對商人來說,這個村子可以成為新的途經地。街道修整好後就能比以前更安全地通行了呢。”
從克勞塞爾鎮到周邊的村落,再到原吉文子爵領地的商人。
而且,對冒險者來說,這個村子周圍被修整好也是很方便的。
當冒險者也能來到這裡,商人也會更熱鬧吧。
“我還想著要是有這個村子的特產的話會更熱鬧呢……”
“哈哈。看起來即使沒有特產也會熱鬧起來呢。”
村子周圍的魔物都是弱小的個體,但它們的素材永遠都有需求。
比如小野豬的素材,毛皮可以做成便宜的防寒衣物,肉也很美味。
弱小魔物的素材通常以低價交易,但這也對平民的生活很重要。
羅伊說,這對年輕的冒險者和中年冒險者來說,都是可以順便賺點錢的好工作。
“村子的稅收增加的話,男爵大人也會很高興吧。”
“是啊。不過,爸爸的工作也會增加呢。”
“……哦?”
“村子熱鬧起來工作當然會增加啦。如果商人、冒險者都來了,要考慮的事情也會增加吧。”
“……糟糕。我忘了。”
羅伊邊走邊抱頭。看到他這副不擅長文官工作的樣子,雷恩露出笑容,然後想到。
(但是——是啊。)
村子發展的話,與之相應的責任也會增加。
雷恩不能只是寄錢就完事了,作為阿什頓家的人,以後的事情也必須要考慮。
如果村子繼續發展,最終發展成城鎮規模的話——
(我也不能這樣下去了。)
必須要學習更多的東西……雷恩有了這樣的實感。
(我一直重