第251部分(1 / 4)

小說:天才卦師 作者:九十八度

蒼雲嘯想了想道,“不好說,不過沖氣為和。兩種氣流交錯,如果有一場雨的話,這種情況就會好很多。畢竟這裡的這種氣候也不是常年的。而是一年之中只有一兩個月時間。”

“下雨?”範劍南突然看著蒼雲嘯道,“不錯,下雨倒是一個很不錯的辦法。一場大雨足以消弭這種雲氣,也就能減弱攜帶的電磁場。”

“不過,我的雨符也無能為力,因為在這裡,任何術法能力都和你的卦術一樣受到限制。”蒼雲嘯緩緩抽出了一張符籙。

範劍南無奈地笑了笑,他知道蒼雲嘯說的是實情。現在他們別無他法,只能選擇等待。或許等待許許給他們資訊,或許等待一場大雨降臨。

幾個人商量了一會兒,但是暫時都沒有什麼好的解決辦法。眼看時間也不早了,幾個人決定先去餐廳吃點東西,然後下午開始在樟木鎮各處逛逛,看看能不能有所發現。畢竟樟木鎮只是一個小鎮。過路往來人口雖然很多,但這裡的常住人口也不過就是一兩千罷了。

許許小旅館提供的食物倒是一流的,很多菜色很正宗,咖哩雞和尼泊爾風味的辣味時蔬,讓範劍南讚不絕口。馮瑗倒是更喜歡這裡的水果,不過她更喜歡從街上買。在她看來水果小販的水果一定比餐館提供的新鮮。

所以範劍南等人正在吃飯的時候,馮瑗也抱了一個紙袋子走了進來,紙袋裡面是新鮮的水果。相比這裡的食物,她更願意吃水果。

範劍南抬頭看了她一眼輕笑道,“怎麼,這裡的食物不合胃口?”

“也不是,只是這裡的東西口味太重。我還是喜歡清淡點的。”馮瑗笑著剝著手裡的水果。

就在這短短的一瞬間,範劍南突然盯著她放在桌上的水果出神。

“怎麼了?”馮瑗有些遲疑道,“你也要麼?”

“不是。”範劍南搖搖頭道,“能不能把那個袋子給我看看。”

“你是說這個紙袋?”馮瑗有些莫名其妙地把裝水果的紙袋遞給範劍南。

裝水果的紙袋,是用舊報紙隨意做的。這裡是邊境小鎮,這種地方報紙通常都是幾種語言的。範劍南看著那隻紙袋皺眉道,“這是什麼報紙?”

蒼雲嘯看了一眼道,“像是尼泊爾的報紙。這裡新聞不多,而且商販來往頻繁,可能是從國境那邊帶過來的。尼泊爾語與北印度語很近似,較多的詞源自梵語。所以,尼泊爾語一般使用梵文字母。怎麼了?”

“沒什麼,這條新聞似乎有點意思。”範劍南皺眉翻看著紙袋上的新聞道,“我雖然看不懂這上面的文字,但是卻看得懂圖片。你們看這張報紙上的這個少年,似乎有點特殊。”

“特殊?”龍大膽看了半天道,“是有點特殊,怎麼看都是個外國人。印度和尼泊爾人我反正分不清楚,但是絕對不是中國人。不過外國報紙上的外國人,這有什麼稀奇的?”

“不是這樣的,我和人相王松曾經探討過,關於人的面相和生辰八字的關聯。在我看來報紙上這幾個少年似乎都很特別。”範劍南沉吟道。

蒼雲嘯點點頭道,“我懂一點梵文,這張報紙應該是最近這一週的,而這條新聞卻有些怪異。”“你看得懂?那這條新聞到底是什麼?”範劍南神色鄭重地道。

第492章 友誼橋

馮瑗發現範劍南神色不太對,連忙道,“怎麼了?”

範劍南低聲道,“這報紙上的這幾個人,從面相上來看,似乎八字特異。( )這類人很可能有成為術者的潛質。你知道人相師王松最擅長的就是從人的外貌特徵來判斷這個人的其他資訊。我雖然做不到像他那樣,但至少也能看出報紙上這幾個人的面,相很有從事玄術的特質。我需要知道這條新聞到底是什麼?”

蒼雲嘯出身山術,和蘇玄水一樣對於煉丹符籙之類非常精通。而符籙就意味著和古代文字有很大的關聯,在中國,符籙除了和道家密切相關,也受到過佛教的一些影響。所以蒼雲嘯對這些梵文字元還是略懂一二。

他看了一會兒道,“這是尼泊爾的報紙,上面說有幾個青少年似乎患了某種疾病,導致大腦機能受損,記憶力嚴重衰減。目前還不確定這種疾病是否有傳染的可能性,但是最近這樣的病例似乎在增多。已經引起了某些醫療專家的重視。”

範劍南沉吟道,“大腦機能受損?我想我們找到哈辛了。”

“什麼?”龍大膽驚訝地道。“你是說他在尼泊爾?”

範劍南搖頭道,“不!他肯定在這個鎮子上。不過,他經常回到尼

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved