語言能力,他眉飛色舞地開口:“女士,我可真是我的救星。我正為了沒有靈感而苦惱好幾天了,你的出現彌補了空白。我、我,能直到你的名字嗎?”可是她沒有回答。面容精緻優雅的女人,只是淺淺地笑了笑:“詩人啊。”她的手指在自己的下巴處來回摩挲著,像是在思考,又像是在審視他。那雙剔透金眸剝奪了查理的所有意志力,他拼命地點了點頭:“是,是的!”“你想為我作詩?”“如果你願意的話,女士。”“這樣……”女士的眼睛閃了閃。而後她的視線越過查理,看向後方:“我更希望你能為我做點更刺激的事。”“什——”可憐的查理,在意識消失之前,看到的就是那張精美絕倫的臉。他完全沒意識到一個黑髮的青年緩緩地出現在身後,待到青年的法杖抵在他的背後時,為時已晚。邪神洛基冷眼看著眼神有所變化的陌生人,收回權杖與心魔法。一個凡人,又是出其不意,控制一個人的心靈真是再容易不過了。在小查理轉身讓開道路時,洛基的目光落在美豔動人的莉莉·李身上,他俊秀的面容浮現出幾分介於嘲諷與感嘆之間的色彩,而後洛基開口:“黑色在古時候並不算美,即便算得,也稱不上嬌媚;但而今它成了美的後輩,於是美招致私生的詆譭。”莉莉笑出聲:“沒想到你還挺了解地球文化的嘛,洛基。”回應他的只是洛基的一聲冷哼:“別忘了你是來幹什麼的,女人。”她當然不會。莉莉對著年輕的詩人擺了擺手,受到洛基魔法控制的他乖巧地走到面前。她上上下下看了他片刻,而後拿出了一個看上去就價值不菲的盒子,放在他的手上:“拿著這個,去子爵夫人的宅邸,把她藏在密室的遺物換回來。”“我會做到,女士。”“明天這個時候,我們還在這裡等你。”“好。”真是可憐。好在莉莉還沒狠心到叫一個無辜者去偷東西。盒子是逼迫洛基提供的,裡面裝著的寶石價值遠超出子爵夫人的藏品,如此交換,不至於叫這年輕小夥在一臉茫然的狀態下被送上絞刑架。“去吧。”她擺了擺手,而後看向洛基。為了方便在市鎮裡行走,洛基把那身誇張的法袍和盔甲換了下來。他穿著符合這個世界的貴族衣衫,依然是黑綠兩色,配上他碧綠的眼眸和漂亮的臉蛋,倒是有模有樣。