是的,只要你們在最權威的報紙上大談特談“鐳”的好處,再適時讓一個“權威者”為它背書,那麼這樣東西再垃圾,也會成為民眾追捧的存在。
這時候,瑪麗亞.斯克羅多夫斯卡(瑪麗.居里夫人)還沒有出現,除了吳語杉她們,沒人知道鐳的危害。
當然,光是這樣吳語杉尤嫌不足。
她給予彌勒亞最大的許可權,讓她投入最多的金錢將文社小報做大。
這樣也能很大程度驅散彌勒亞的陰霾,女人一旦忙起事業,很多悲傷就會被沖淡。
文社小報正式更名為《巫.報》,意為權威的醫學知識科普,以及,每一天的《巫.報》上,都會有一篇關於女巫的故事。
一開始很多人不買賬,民眾們除了《每日時報》的新聞,什麼都不相信。
她們只是將 《巫.報》當作茶餘飯後消遣的奇聞逸事,最重要的是,除了貴族女人,其餘女人都不認字。
這可難不倒彌勒亞,她和蘇珊決定免費投放《巫.報》,確保它和《每日時報》捆綁銷售。
並且每天清晨,敲窗工會用讀報的方式喚醒她們一天的工作,並且只讀最精彩的部分。
敲窗工從底層居民變成文社的同學們,彌勒亞花錢請她們幫忙。
於是每戶家庭每天清晨開啟信箱的時候,除了“權威”的報紙,也會順手看看另一份。
《巫.報》的故事上,還會標註音標以及詞解。
這讓彌勒亞虧損了不少錢。
不過彌勒亞說:“沒關係,後面我不僅要賺回來,還要讓她們(他們)求著我買。”
文社的女孩兒們真的很聰明,她們將《女巫的故事》拆分成一篇篇連載故事。
現在這個國家當家的是女人,她們對於偶爾看到的女巫事件非常感興趣,不會像男人一樣因心虛而回避。
但通常,在關鍵時刻故事就會結束,她們只能眼巴巴等待第二天的《巫.報》。
同時,在她們工作時、吃飯時、閒聊時都會討論故事內容,知識無形間在女人中傳播開來。
只花了一週時間,《巫.報》的流行程度就超過了《每日時報》。
同時,一週時間,兩篇女巫故事也連載結束。
彌勒亞在最後加上了一句話:故事參考了百年間被處刑的無辜女人的資料。
這讓每天等待連載的人們毛骨悚然,她們不得不承認,一開始是抱著獵奇的心態去看的,包括一部分活下來的男人。
現在卻告訴她們,故事來源現實。
從前男人掌握了話語權,女人不能讀書看報,她們只知道每隔一段時間就會有幾個女人被處刑。
但她們以為,是那些女人真的犯了罪。
所以自從看了那些來源真實的史料故事,她們既憤怒又開懷。
憤怒是因從前生活在一個巨大的謊言中,開懷是因,從今往後她們可以挺直腰板做女人了。
要說她們一開始還認為瘟疫醫生們殺了男王是很衝動的決定,並深深為這個國家的未來擔憂。
但現在,她們充分相信女人掌權的好處。
至少,實實在在為她們帶來便利,無論是知識的填充還是工作機會,都是完全傾斜向女人的。
大到她們再也不會因為區區的婚前懷孕就被莫名處決,小到也不會因沒穿束胸就被責罵。
對吳語杉她們來說,還有個隱形的好處。
因“男人頭稅”沒有取消,女人們即使懷孕,也會盡力避免是男胎。
她們會去尋找真正的占卜師占卜腹中胎兒性別,當然,這種屬於無稽之談。
不過有吳語杉她們在,至少留不留下腹中的孩子,是女人自己說了算。
有個女人,因生下的是男胎,竟將他活活掐死。
這真的怪不了她,她家裡的男人死在瘟疫中,只留下大著肚子的她。
沒有生產能力,卻要莫名交“人頭稅”,擱誰誰能接受?還不如掐死完事兒。
權力的改變,會帶來風氣的改變。
在這場瘟疫中活下來的男人們開始變得聽話乖順,只因為,現在的女人數量要大大高於男人。
他們不敢輕易做什麼,因為在他們癱在家中的時候,女人間相處交流多了,自然變得非常團結。
這就是他們從前最害怕的場景。
現在,一旦有男人想像從前那樣傷害家中婦女,其她女人就會打上門去。