第5部分(2 / 4)

小說:假如明天來臨 作者:浪劍飛舟

一陣輕鬆,差點哭出聲來:“查爾斯——”“特蕾西嗎?是你嗎,特蕾西?”“是的,親愛的。噢,查爾斯,我一直在設法找——”“我都急瘋了,特蕾西!這兒的報紙上都是關於你的胡言亂語。我沒法相信他們的話。”“沒有一點是真的,親愛的,一絲一毫也沒有。我——”“你為什麼不打電話給我?”“我打過,但找不到你。我——”“你現在在哪兒?”“我在——我在新奧爾良的監獄裡。查爾斯,他們要把我送進監獄,可我完全是無辜的。”她害怕得哭了起來。

“別哭。聽我說。報上說你開槍殺人,這不是真的,對吧?”“我是開了槍,但——”“那麼說是真的了?”“可不是象報上說的那樣,親愛的。完全不是那樣。我可以把一切告訴你。我——”“特蕾西,你承認蓄意殺人和盜竊一幅畫兒的罪行裡嗎?”“是的,查爾斯,但那只是因為——”“我的上帝,如果你那麼需要錢,總該和我商量一下……而你卻企圖殺人……我簡直無法相信。我父母也無法相信。你已經成裡今天上午費城《沒日新聞》的頭條新聞。這可是斯坦厄普家第一次遭到別人的閒言碎語。”透過查爾斯把極力自我剋制的聲調,特蕾西能夠感受到他內心深處的情感。她對於他寄予著那麼大的希望,而他卻站在他們一邊。她極力不讓自己高聲喊叫:“親愛的,我需要你。請你到這兒來吧。你可以把這一切都澄清的。”長時間的沉默。“看來沒有多少事可以澄清了。既然你已經承認幹了那些事情,還有什麼好澄清的。我們家可經不起這樣的事情,想必你也能夠認識到這一點。這對我們的打擊已經夠大的了。顯然,我並沒有真正瞭解你。”每一個字都象錘子砸在她的心上。整個世界都在與她作對。她有生以來還未感到這麼孤單過。沒有一個人可以指望了,再也沒有了。“那——那孩子怎麼辦?”“你認為你的孩子怎麼辦好,就怎麼辦吧。”查爾說,“很抱歉,特蕾西。”接著,電話結束通話了。

她站在那裡,手裡握著已變成啞吧的話筒。

站在她身後的一名犯人說:“寶貝兒,如果你想和話筒同歸於盡,我可要找律師了。”當特蕾西返回她的單人牢房時,一個女看守通知她說:“準備明天早上離開。五點鐘送你走。”

有人來看望她。在特蕾西最後一次見到奧托·施米特之後的幾十個小時裡,他似乎老了好幾歲。他看上去氣色很不好。

“我是特地來告訴您我和我妻子是多麼難過的。我們知道所發生的事情不是您的過錯。”這句話要是出自查爾斯之口就好了!

“我和我妻子明天將給多麗絲太太送葬。”“奧托,謝謝您。”他們明天將要為我們母女二人送葬,特蕾西痛苦地想。

她躺在窄小的床鋪上,凝視著屋頂,整整一夜未閤眼。她和查爾斯交談的情景一次又一次地浮現在她的腦海裡。他甚至沒有給她一次解釋的機會。

她不禁又想到了孩子。她讀過女人在監獄裡生孩子的故事,但那些故事距離她自己的生活是那樣的遙遠,彷彿她在讀另一個星球上的人的故事,可是現在卻在她身上發生了。你認為你的孩子怎麼辦好,就怎麼辦吧,查爾斯已經說了。她希望生下她的孩子。可是,她想,他們不會讓我養育的。他們會把孩子從我這裡帶走,因為我要在監獄裡呆上十五年。還是讓它永遠不知道它媽媽的好。

她哭了。

清晨五點,一名男警衛在一個女看守的陪同下,走進特蕾西的單人牢房:“是特蕾西·惠特里嗎?”“是的。”她驚奇地發現自己的聲音變得那樣怪。

“根據路易斯安那州奧爾良教區刑事法庭的命令,你將被立即轉移到南路易斯安那女子監獄。讓我們執行吧,姑娘。”她被押著走過一條長長的走廊,經過一些關滿犯人的牢房。從牢房裡傳來一片噓聲。

“旅途愉快,親愛的……”“告訴我,你把那幅畫兒藏在那兒了?特蕾西,寶貝兒,我想和你平分那筆錢……”“如果你是去那所大房子的話,可以去找歐內斯廷·利特爾查普。她會好好侍候你的……”特蕾西走過她曾經用來打給查爾斯的那個電話機。再見了,查爾斯。

她來到庭院的外面。一輛帶有鐵欄杆窗戶的黃色囚車停在那裡,馬達開始啟動。六個女人已經坐在車上,對面有兩個全副武裝的警衛監視著。特蕾西看著她的夥伴們的臉。一個帶著挑釁的目光,另一個顯得煩躁不安,剩下的幾個則顯露出絕望的神情。她們曾經歷過的生活方式就要結束了。她們是被遺棄的人,就要前往將把她們象動物一樣鎖在裡面的鐵籠子。特蕾西想知道她們犯的是什麼罪,是否也象她一樣是清白

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved