「請給我一個丹麥卷,還有拿鐵,加肉桂粉,在店裡吃。」江菀柔的眉眼頓時舒展開來。
要說江菀柔曾經對除了南歐以外的歐洲地區的飲食有多麼失望,她就對肉桂丹麥卷有多麼地熱愛。
關於這一條,似乎曾經生活在被戲謔為歐洲美食荒漠的日不落帝國的陸迦南更有發言權。但同處西歐地界,江菀柔認為自己待了兩年多的鬱金香之國荷蘭也不遑多讓。
在歐洲,少油少糖的麵包大多被用來當主食,比如法棍。
而早餐,大家一般傾向於選擇高糖高油的維也納麵包,配一杯咖啡,開啟美好的一天。
江菀柔最喜歡可頌和丹麥卷都屬於這一類。
丹麥卷的名字來自於英文danish pastry的譯名,由歐洲的丹麥移民帶入美洲大陸,當時的美國人民以為這種圓圓的小麵包起源於丹麥而為它們冠上了這樣的名字。
而在丹麥語中,旁人稱之為丹麥卷的東西實際上卻被叫做「維也納麵包」,是經由奧地利的烘焙師傳入丹麥的。不過,丹麥的烘焙師在此基礎之上,繼續發明瞭不同的樣式和口味,最終又將其帶到了美國。
而加了肉桂粉的肉桂丹麥卷則是沉迷肉桂製品的瑞典人發明的國民麵包。
丹麥卷的面胚撒上滿滿的肉桂粉、砂糖以及在朗姆酒裡面浸漬過的葡萄乾,經過烘烤之後,肉桂的香味、砂糖的甜味、朗姆的酒味、葡萄乾的果味,在融化的黃油的烘托之下瞬間得到了質的升華。
而其中畫龍點睛的一筆,非濃香的肉桂粉莫屬。
日常作為香料的肉桂就像香菜,喜歡的人喜歡得沒魂,不喜歡的人只消聞到就沒了食慾。
可是對江菀柔來說,那種芳香和溫和對她來說有著無與倫比的吸引力。
要是沒了它,那手裡的不過就是一個平平無奇、高油高糖的丹麥卷;但有了它,這個丹麥卷就會像變身的美少女戰士那般,一瞬間就成功狙擊她的身心。
成分實在和輕盈無關,但耐不住人家又香又甜,反正她就是這麼一個經受不住誘惑的女人。
她滿足地將最後一口香酥的丹麥卷送到嘴裡,拿鐵還剩半杯,仍然意猶未盡。
餓成這樣,再吃一個應該也不過分吧。
她循著香味再次走向了櫃檯,「請再給我一個。」
不管是陸迦南、還是如園、甚至江南稻,都不能阻止她此時此刻的小確幸。
至少接下來的這個週末,她要暫時把他們統統忘記。
--------------------
感謝在2023-06-05 15:38:202023-06-06 11:41:43期間為我投出霸王票或灌溉營養液的小天使哦
感謝灌溉營養液的小天使:dandelion 1瓶;
非常感謝大家對我的支援,我會繼續努力的!
第64章 草莓醬奶油司康(1)
====================================
江菀柔拖著行李箱,七拐八拐之後終於找到了從希思羅機場通往市區的火車站臺。
然而,站臺上靜悄悄的,連個鬼影兒都沒有。
她抬頭看著牆上刷著的站名和指示牌,又刷了一遍提前查好的路線頁面。
核對之後確認無誤,就是這裡沒錯呀。
心中隱約升起了一股不詳的預感。
她退出網頁,開啟了谷歌地圖,其上顯示的紅色提示宛如一道從晴空落下的霹靂,震得她眼睛發疼。
腦袋又向上仰了一些,終於看清楚了懸掛在頭頂的電子指示牌。
橙色的字幕悄無聲息地滑動著,「因鐵路系統罷工,今日由希思羅國際機場前往倫敦市區的鐵路和地鐵停運,請各位乘客選擇其他交通方式。」
上一個小時由肉桂麵包帶來的溫暖喜悅一下子化成了齏粉,隨風而逝,徹底涼涼了。
離了這片大陸太久,久到已經忘了這一茬兒。
對歐洲人來說,罷工運動就像一日三餐的家常便飯,基本上常年無休,各行各業齊上陣,你方唱罷我登場。
不過有一點,根據各國法律的不同規定,罷工需要提前進行申請或登記,提前將時間、地點和範圍告知可能受影響的群體,從而提前減輕負面影響。
本地人從小就有這樣的意識,每逢出門,習慣性地都會查一查。外國遊客不明就裡,好端端被