「我們要兩份桔梗信玄餅冰淇淋,還有兩杯黃豆粉黑蜜拿鐵。」陸迦南冷不丁冒出了幾句流利的日語,點完了單。
「好的,明白了,請稍等。」店員小姐微笑著退開了。
「你會日語就早說嘛,」江菀柔睜大了眼睛,「還讓我在這兒比劃了半天。」
「覺得你認真的樣子有點可愛,想多看看。」陸迦南單手托腮,似笑非笑地看著江菀柔。
「你確定不是搞笑?」江菀柔拿起桌上的杯子,先倒了兩壺茶。
陸迦南伸手將江菀柔碰到杯沿的頭髮捋到了她的耳後,「怎麼會?」
江菀柔抬頭,見陸迦南滿臉笑容,眼睛呈現出柔和的弧度。
她將倒得滿滿的茶杯推到陸迦南面前,摸了摸有點發燙的耳朵,又重新捋了一下頭髮。
還好甜點上得很快。
抹茶拿鐵薄薄的奶泡上篩了一層黃豆粉,黑蜜代替了白糖。香草味和豆乳味混合的雙色冰淇淋嵌著一枚信玄餅和兩根信玄棒,同樣撒滿了黃豆粉,黑蜜從頂端流下來。
江菀柔喝了一口拿鐵,富有層次的口感在口腔裡滿滿蕩漾開來,又發現了一道天選絕配的奇妙調味。
她認真咀嚼著裹著冰淇淋的信玄餅,和單純的糕團相比,多了一層濃鬱清爽的奶香。
不過,黑蜜隨著融化的冰淇淋有了流淌的趨勢。她一邊拆濕紙巾,一邊將手裡的冰淇淋送到了陸迦南那邊,「快,先幫我吃一口,要滴在桌上了。」
眼前著冰淇淋搖搖欲墜,陸迦南扶住她的手腕,實實在在地咬了一大口。
「啊,」江菀柔看著光禿禿的冰淇淋,皺起了眉頭,「黑蜜全部都被吃掉了。」
「那你吃我的吧,」陸迦南將冰淇淋轉了個面兒朝向她,「這邊我還沒吃過。」
江菀柔沒客氣,依葫蘆畫瓢,抓著他的手,結結實實一口下去,沾了一嘴的蜜糖和黃豆粉。
她微微張嘴,用指尖拭去了嘴角的黑蜜,又伸出舌尖添掉了唇上的黃豆粉,歪著頭問對面,「沒了吧。」
「沒了。」陸迦南盯著她的嘴巴,喉結輕輕聳動了一下。
--------------------
籠罩在夕陽裡的陸迦南和江菀柔看起來和周圍的普通情侶沒什麼兩樣。
不過,這麼接地氣的約會對陸迦南來說卻是十分新鮮的體驗。
今天的江菀柔怎麼看都比平日裡生動不少,不是有點兒可愛,是滿級可愛。
陸迦南覺得自己肯定大概是被暑氣熱暈了。
第33章 抹茶冰淇淋大福
===============================
原計劃第二天獨自去景點打卡的陸迦南改主意了。
「你確定要和我一起去?」江菀柔發現陸迦南最近好像越來越粘人了,也不知道是不是自己的錯覺。
和英銘制果公司(制果:日語漢字直譯,零食製造的意思)的對接人員確認參觀事宜時,她並沒有提到陸迦南的名字。
「你就說我是你帶過去的翻譯。」陸迦南不依不饒,「人家肯定更樂意和我說日文,而不是拗英文。」
這一點倒是,日本人和中國人差不多,英文的語法遠遠好過口語,飛到萬不得已的時候,確實不大樂意張口說日式英文。
「那我打個電話問一下人家吧。」江菀柔拿出手機,剛撥完號,就被陸迦南抽走了。
電話接通後,他嘰裡咕嚕講了幾分鐘,把手機還給了目瞪口呆的江菀柔,「說好了,和人家講好了,我們這邊追加一名隨行翻譯。」
第二天早上,對方的工作人員在公司門口迎接時,江菀柔還是看出了年輕的小姑娘面上閃過的一絲詫異。
可以理解,畢竟溫柔秀氣女經理和高大威猛男翻譯的商務搭配並不算常見。
英銘制國公司是日本10的零食製造商之一,最出名的產品是大福。
幾年前,經海州市商會的牽線,英銘制果公司的領導層曾應邀到訪海州,期間參觀了同樣生產糯米製品的中華老字號江南稻總店工房及生產車間。
最普通的糯米糕團現在常常被叫做麻糬,閩南語的發音是achi,在日語裡的發音則是ochi,日文寫作繁體的「餅」。
江南稻的糯米糕團製作工藝一般是先將糯稻磨成粉,再揉成麵團進行蒸煮。日本的一般做法則相反,先將完整的糯米像大米飯似的蒸熟,再倒入特製的石臼之中