斯不由得想起了自己曾經被卸下過車輪子的蝙蝠車——看來還是需要由他來再去接觸一下。
但。
這意味著,他需要在短時間內再去聯絡諾克斯。
蝙蝠俠自然無懼一切困難,他現在的狀態與其說是要面對困難,倒不如說是有點心虛。
——他在回去的車上睡著了。
即便自己陷入了沉睡,佩戴在袖口上的錄音器也很清晰地記錄了車內所發生的一切,包括諾克斯對於詹姆斯·戈登的解釋,以及他之後把自己搬運回韋恩老宅的全過程。
臨走的時候,諾克斯甚至在他的身上施加了一個調整重力的漂浮魔術,讓他的自重變得像是登上月球的宇航員一樣——因此他幾乎像是個輕飄飄的枕頭一般被挪進了自己的房間裡。
而在整個過程當中,布魯斯都一直沒醒,甚至差點被粗手粗腳的詹姆斯把腦袋磕到門框上。
雖然詹姆斯和阿爾弗雷德對此的理解是“他中了強效的催眠術因此睡得沉很正常”,但實際上,布魯斯很清楚,以他自己平時的精神狀態,抵抗這種水準的催眠並不算太困難——因此諾克斯自己也沒想過要特意遮蔽他,畢竟精細的魔力操作更費心力。
他只是單純在精神意識到“這一切結束了”之後就放鬆了警惕,而車廂內部又是足夠秘密的安全空間,“這是回家的路”更帶來了種種精神暗示……總之,基於一切的偶然和巧合,他在一個理應危險的非人生物身
邊睡得無知無覺。
這實在不應該。
種種意外指向一個驚人的答案,就在他舉起手機猶豫不定的時候,反倒是諾克斯的電話先打了過來。
布魯斯等待鈴聲響了幾秒,才按下接聽鍵。
“什麼事?”
他還以為對方應該不會主動選擇這種很“人類”的溝通方式。
“確實有點事情想要你幫忙。”
諾克斯在電話裡說:“我教育人類的小孩有點障礙,聽說你領養過孩子,就想諮詢一下。”
“…………”
實在想象不到他自己有朝一日會有機會指點一個魔女育兒(在大多數人眼裡他自己這方面也差強人意,全靠阿爾弗雷德勞心勞力),但既然對方都已經特地打電話來諮詢,他當然不能說自己也缺乏經驗:“具體是什麼問題?”
“拉丁文看不懂,單詞也經常有拼寫錯誤,比起魔術師的常識,首先該補充的應該是現代人類的知識。”
諾克斯嘆了口氣:“總而言之……你有合適的學校推薦把這孩子塞進去嗎?”
電話的背景音當中傳來傑森的抗議聲,間或夾雜著“你讓他挑學校還不如直接拋硬幣,他第一次找到的學校就是個爛地方”。
雖然童話故事裡的“魔女撫養人類”總是一副母慈子孝的畫面,故事書翻一頁就會從繞膝的兒童成長為少年少女,但童話故事往往經歷了高度的概括和美化,同樣的工作投射進現實當中,給小學生看作業足夠讓大多數成年人都精神崩潰兼大吼大叫,情況嚴重一些的甚至會血壓升高心臟病發。
諾克斯自然不可能會有醫學意義上的高血壓,也不打算選擇很毀形象的大喊大叫,自從發現傑森不認識拉丁文之後,他就決定直接把這件事外包出去——專業的事情應該交給專業的人。
“好的,我也建議他應該找個學上……不過學校的選擇還需要和當事人面對面談談,你大概什麼時候有空?我去一趟你的店裡。”
布魯斯拿著手機,心裡覺得有點想笑,在教學這個領域想要偷懶反倒讓對方顯得更像人類了:“而且學籍和入學身份這些內容也需要商量,哥譚有許多學校不是隨便就能入學的。”
人類通識課程的部分外包給布魯斯·韋恩,而作為魔術師的入門內容則有另一個很合適的人選——諾克斯猜想對方大概是天生喜歡當老師,跟誰說話都會不自覺帶點“時鐘塔明星講師”的派頭。
等到布魯斯·韋恩開車趕到諾克斯的店鋪時,就聽見對方正在打電話。電話的聲音就格外有存在感,裡面有個陌生男人正發出近乎於悲鳴的大叫:“你說什麼?你的意思是說,你來到哥譚還沒過多久,就碰巧找到了一個先天擁有魔術迴路的初代魔術師,而且對方能夠無師自通地使用‘強化’,甚至還在無人教導的情況下領會了應該怎樣啟動魔術迴路?”
隨後是猛然大喘氣的聲音,再之後是岔氣的咳嗽聲。
“——為什麼你隨隨便便就能找到這種具備才能的人啊!”
最後