的氣泡音確實是遊烈的,就?從毛巾下,冷淡的,鬆鬆懶懶的,還因為倦怠而有些輕飄地?盪出來。
但也確實是全英文對話。
比老?苗發音都更流暢標準,夏鳶蝶分不出是英式發音還是美式發音,只?覺著教科書?似的純正?,叫人入耳都有種身心愉悅舒暢的感覺。
遊烈,第二次月考,英語多少分來著。
夏鳶蝶有些嚴肅地?思考起這個問題時,那邊長椅上,外教不由地?望著這個小姑娘笑了起來。
「遊,看起來似乎又有你的仰慕者來看你了。這是今晚的第幾個了?(英)」
遊烈手指都沒動?一下:「說我死了。(英)」
「哈哈,我覺得這不是一個紳士應該轉達的話。(英)」
「就?是因為你的紳士,校隊才?這麼紀律鬆散,什麼人都往館裡放嗎。(英)」
「這太冤枉我了,他們沒那麼聽?話。你真的不打算起來和那個女?孩說話嗎?說實話,我真的很喜歡她的髮型,讓我想起了20世紀的中式留學女?生。(英)」
如果覺得不錯,記得收藏網址或推薦給朋友哦拜託啦 ()
||
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>