第1部分(2 / 4)

跟我們再糾纏了,哪兒來的還回哪兒去!"

"哎,也好,官差大哥只管出題!"

官差頭領點點頭,厲聲喝問:"遠瞧忽忽悠悠,近看飄飄搖搖,有人說是葫蘆,有人說是瓢,在水中一衝一冒,二人打賭江邊瞧……哼哼 ,考考你,這是什麼?"

章太炎一樂:"嘿,這是和尚洗澡。我答出來了,你們快抓我走吧!"

"好學問!""好學問!"官差們連連讚歎,沒辦法,也只好帶著章先生回衙交差,這可讓俞明震吃了一驚:"派你們去抓人,你,你們 還真抓來了?"

官差們連忙報委屈:"大人,您就體諒體諒我們吧,名單上那麼多人,我們可就只抓來一個呀。都怪我們辦事不力!可話說回來,就這一 個也是他自己硬往槍口上撞,推都推不出去!"正說著,門口有人來報:"外邊有個自稱叫鄒容的,說是投案自首來了。"

俞大人白眼一翻,氣不打一處來。

可既然已經有兩名嫌犯到案了,沒辦法,那就審吧。在列強的壓力之下,這案子沒讓清政府單獨審理,而是在租界區的法庭上由清政府的 代表和洋人法官共同審理。我們以小人之心揣度一下,說不定章太炎和鄒容正是看準了這點才從容歸案的。

庭審開始了,章太炎該怎麼給自己辯護呢?想他漫罵當今天子,那可是白紙黑字,證據確鑿,以清政府的手段,就算是清白之身都能以冤 案入罪,更別提當真鐵證如山了。

章太炎能翻案麼?

章先生不慌不忙:"不錯,《蘇報》上的那篇文章確實是我寫的,我是寫了'載湉小丑',可是,我並沒有辱罵皇上啊!冤枉啊!"

"啊?!你自己都承認了,還喊什麼冤枉?!"

章太炎理直氣壯:"我當然冤枉!我的確寫了'載湉小丑',可你們分明錯會了意,'小丑'這個詞是指'小孩子',什麼時候成了罵人 的話了?真是豈有此理!別急,且聽我慢慢考據……"

別以為學古文、讀舊書只能把人讀成孔乙己,也別以為訓詁、考據之學都是枯燥無聊又不好找工作的學問,這些東西在關鍵時刻可是真能 救命的!章太炎在法庭之上,引經據典,舌璨蓮花,考證"小丑"一詞的本義,最後得出結論說:"'小丑'的意思是'小孩子',怎麼能說 是罵人的話呢?"

原來說別人是"小丑"不算罵人?!庭上眾人面面相覷,雖然有心反對,可在考據問題上誰又能辯得過章太炎呢?

……這就是當年"蘇報案"的一段軼聞,告訴我們小丑不是小丑。那麼,我們此時回過頭來再看看"公孫丑",是不是就得重新掂量一下 了,也許這位公孫丑同學並不醜呢?既然"小丑"的意思是"小孩子",那"公孫丑"的意思就應該是"公孫寶寶"了?

呵呵,其實,這個推論並不成立。

錯在哪裡呢?

錯在簡體字上。

。。

不要輕信簡體字o古人怎樣起名字

現在,有些人讀古籍絕對不選簡體字的版本,只挑那些繁體豎排的來看,還有些人更加極端,甚至呼籲要恢復繁體字。雖然有人覺得他們 迂腐,但這些人誰也不是笨蛋,至少智力水平並不在我們一般人之下,他們這樣說、這樣做,肯定是有他們的道理的。現在講的這個"醜"字 恰好就是比較能夠說明問題的一個例子。

"小丑"的"醜"字是一個簡體字,如果用繁體字來寫就是"醜"。在用筆寫字而不是用電腦打字的年代裡,把筆畫如此複雜的"醜"字 簡化為"醜",確實是功德無量的。但是,這樣一來,新問題就出現了:在古代,既有這個"醜"字,也有這個"醜"字,它們本是意思完全 不同的兩個獨立的字,誰也不挨誰。但在簡體字裡,繁體的"醜"被

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved