第72部分(1 / 4)

我並不知道自己為什麼在這種狀況下還有參觀博物館的興致,但正如洛克爾導師說的那樣,沒有誰能保證我還有下次機會。

當然這並不意味著他會跟我去,事實上無論是凱旋門,盧浮宮抑或是巴黎無數的酒吧咖啡廳,他都有比我充裕得多的時間去觀摩。而且我在法國的日常交談不成問題,我也並不希望成天跟在他左右。

里爾克說,巴黎是一座無與倫比的城市。

顯然,如果作為一個展現人間百態的龐大舞臺,世界上很少能有城市比巴黎更淋漓盡致地體現出她的每一張臉。倫敦是嚴肅而快捷的,而巴黎卻在海的對岸不緊不慢地向這個飛奔的世界展示她未經重大災難摧殘而亙古留存至今的風韻。從萬神殿區到波旁宮區,一路花體字招牌連綿成線,露天座椅保留著洛可可時期的精美線條風格,薔薇從鐵籬笆中探出頭來,倏得提亮視覺。風情萬種的貴夫人牽著貴賓犬高傲地穿過人群,神色如同水中一支半開的藍色鳶尾。

因為時間有限,我還是決定先去盧浮宮看看。寬闊的路面用青石板鋪得極其平整,雲影從腳邊緩慢地踱過去,其間夾雜著風箏的影子歡快地掠過草坪。文明的祥和姿態有時候美麗得不可思議。

然而只要再拐幾條街區,路邊就可以看到不少乞丐,膚色與瞳色排列組合出各個民族的面貌。他們縮在城市的角落,背靠堅硬的城牆,向繁盛的文明伸出雙手。

我想起十五歲時讀的詩句,在那個有正當資格陷入無謂的感傷和憤世嫉俗的年紀裡,愈是高枕無憂,愈是迷戀那些沾滿血,汙水和脂粉的句子,歸根結底,仍是在將考試和學生機構當作榮辱的年代,好奇那個離我們何其遙遠的,貧窮與不公的世界。

波旁王朝的陵墓靜靜坐落在城市一角,沉默注視著一個國家在它的廢墟上開出惡之花,像菟絲子的根一般蔓延到整片土地與人們的心靈。歷史是貴族的墳墓。

然而畢竟只有足夠強大的社會才能包容個人的自由,如同只有豐盛的靈魂才承載得了厚重如山的愛情。一個真正自由的世界裡,沒有貴族也沒有英雄,每個人都可以堂堂正正地做一個廢物。

我向下一條大道上拐,同時摸出一點零錢,朝街角走去。

一個大約十多歲的女孩子靠著精緻的街頭雕塑坐著,雙手抱膝,頭髮和衣服沾滿塵埃,已經看不出原本的顏色。

她似乎覺察到我,緩慢地抬起頭,蔚藍的瞳孔是她全身上下的唯一亮色。

我想起了波德萊爾那篇《給一位紅髮女乞丐》,於是我過去,準備把硬幣放在她面前。

她抓住我的衣角,出乎任何人的意料,用沙啞得不像她的英語,叫了我的名字。

作者有話要說:》Les Fleurs Du Mal:即“惡之花”,波德萊爾的詩集,近代法國最出色的詩體文學之一,基調昏暗,混亂,充斥著對醜惡和性的展現。基本學法語的話都會讀到這本詩集,個人在一段時間內相當喜歡。

》古爾薇格:北歐神話中的大魔法師,曾挑起了阿瑟神族與瓦爾納神族的第一次戰爭。

》哈羅德親王:本故事純屬虛構,請勿詳細考證……另外在北歐歷史上,叫這個名字(Harald)的國王倒是很多。

》德魯伊:凱爾特人的神職人員,被認為是自然主義者,古代神秘學的重要組成部分。

》獨立宣言的第一句是:我們認為以下真理是不言而喻的,人人生而平等。

》萬神殿區和波旁宮區都是巴黎的行政區劃。

》波旁王朝:法國曆史上最後一個正式長期王朝。

》歷史是貴族的墳墓:我忘了這話誰說的……可能是韋伯,反正是某社會學家恩。'死

79、皇后的骸骨 。。。

“也是同樣的結論麼?”

門把手轉動的機械聲猝然在寂靜的空間中響起,我把到了嘴邊的嘆息咽回去,望著洛克爾導師神色凝重地關上身後的門,壁燈柔和的橙色光線鋪在他側臉上,沿鼻樑勾出一道模糊的分水嶺。

“她全身的魔法脈絡都被毀壞了。”他輕輕地坐在我身邊,沒有笑,也沒有任何出格的動作,“非常乾淨,徹底…簡直可以稱之為完美的破壞…連我都有些驚奇了呢。”

“會…會有什麼後果呢?”我呼吸了一口房間內沉滯的空氣,艱難地開口。

“說實在,這可是個罕見的個例。”他輕嘆了一聲,向後仰起臉,望著天花板上閃爍的光斑,“你知道,從魔法理論的角度來看,魔法師之所以能使

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved