第23部分(3 / 4)

“去埃及怎麼樣?”想當初魔法界的解咒師一般都是去埃及工作的,雷古勒斯對這個國家始終抱有一絲好奇。由於只是旅遊不是長住,當地的天氣情況完全不在兩人的考慮範圍在內。

聽到雷古勒斯說話,卡萊爾急忙收回心思,他說:“我想還是不要去埃及好。”

難得有一個想去的地點卡萊爾竟然還反對,雷古勒斯不解地問道:“為什麼?因為那裡的氣候嗎?”

“我倒是不擔心燦爛的陽光會暴露我們的身份,只是南半球不如北半球太平,特別是非洲,那邊的吸血鬼社會太混亂了,即使有我陪著你我也不放心。”卡萊爾解釋道。

雷古勒斯心底原本的不滿煙消雲散,然後又將注意力放到了旅遊手冊上。

看了一會兒他又一次的覺得這種事情果然還是交給卡萊爾好。雷古勒斯將手冊推到了卡萊爾面前,不再去管它。

卡萊爾卻並沒有接過旅遊手冊,就在雷古勒斯以為卡萊爾是早就已經制定好下一步旅行路線時,他看著卡萊爾從口袋裡抽出了一張摺疊著的米黃色硬卡紙。

“或許我們可以考慮一下是否應沃爾圖裡的邀請。”卡萊爾說道。

這張散發著淡淡香氣的邀請函上面印著一個形狀繁複精緻的圖紋,雷古勒斯記得他曾在來自沃爾圖裡的那三個吸血鬼身上見過這個標誌的銀質項鍊,如無例外,這應該就是沃爾圖裡的族徽。

雷古勒斯將其開啟,他絕對不會認錯,這上面的字跡絕對是又羽毛筆書寫出來的。

“邀請我們參加沃特拉城在本月十九號舉行的聖馬庫斯節慶典……聖馬庫斯節是什麼節日?”雷古勒斯完全不記得有這樣一個節日。

卡萊爾像是想起了什麼好笑的事情,他說:“這個節日的來源與我的那三個好友有關,希望你還記得,送給你那幅畫像的沃爾圖裡長老就是叫做馬庫斯。”

“我當然還記得他。”剛說完,雷古勒斯就意識到這個節日的名稱就是化用了馬庫斯這個名字。

“看來你意識到了。”卡萊爾朝雷古勒斯眨了眨眼睛。

“別掉人胃口。”

卡萊爾可不敢招惹雷古勒斯的少爺脾氣,雖然他樂得縱容。

頂著雷古勒斯難掩好奇的視線,卡萊爾解說道:“這個節日其實在很久以前就有了,大概是在一千五百多年前吧,馬庫斯連同沃爾圖裡的吸血鬼們在沃特拉城自導自演了一場神父驅逐吸血鬼的戲碼,雖然不知沃爾圖裡的目的究竟是什麼,但是他們這樣做無疑成功獲得了沃特拉城居民的敬仰。

“後來他又有意向外散佈訊息,讓人們誤以為馬庫斯在羅馬尼亞與黑暗生物的爭鬥中犧牲了——你我都知道馬庫斯現在還活得好好的,於是沃特拉城的人們為了紀念馬庫斯便將他死去的日子取名為聖馬庫斯節。”

也許這只是沃爾圖裡因為漫長無盡的歲月感到無聊而自行上演的一番鬧劇,也許這只是他們為了獲得某種便利而佈置出的假象,雷古勒斯都不敢小覷沃爾圖裡的長老將所有城民玩弄於鼓掌中的智慧。他指了指邀請函,“這是什麼時候送來的?”

“今天早上我在信箱裡發現的。你想去沃特拉城嗎?”

“去不去無所謂。”雷古勒斯歪頭想了一想,把玩著手裡的邀請函又說道,“算了,還是去一趟吧。正好告訴沃爾圖裡你已經將我轉化了,雖然我覺得他們已經知道了。

卡萊爾並沒有立即接話,似是有些走神,在雷古勒斯忍不住皺眉之前他終於回過神來。他神情沉靜地看著被雷古勒斯拿在手裡的米黃色硬卡紙邀請函,勾起一抹溫和的微笑說道:“好。”

雷古勒斯沒從卡萊爾的神情中看出什麼異樣,沒有計較卡萊爾的走神,畢竟就連他自己也有走神的時候不是嗎?

……

雷古勒斯和卡萊爾上一次來到義大利僅是去著名的水城威尼斯遊玩了一場便離開了這個國家,這次兩人乘飛機抵達了華麗之都托斯卡納的首府佛羅倫薩,兩人一路遊覽著義大利風情,在十九號聖馬庫斯節當天來到了沃特拉城。

入目所及皆是一片紅色,人們普遍身著紅色的衣服,建築物上插著的無數面純紅色小旗幟在隨風飄揚,雷古勒斯很想知道這種紅色崇拜是否與吸血鬼有關。

兩人在往日會略顯奇異的著裝並未引起聚集在沃特拉城廣場上的人們的注視,因為這裡的人們普遍都是這個樣子的打扮——身披斗篷或者穿著一件長袍,有些人的嘴裡還帶著兩顆吸血鬼假牙。兩人為了遮掩陽光而穿的一件暗紅色帶帽鬥

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved