第84部分(1 / 4)

棚屋散發出一種汗液、汙水、垃圾之類混雜的氣味;臭得令人窒息。正常供水嚴重缺乏,必備的公共基礎設施就更不用說了。

而在這種髒亂差的外表下;還有更多更糟糕的事情——層出不窮的暴力事件,隨處可見的大麻製品,綿延成片的紅燈區……

“如果你不來這種地方;永遠也沒法想象,事情到底可以多糟。”衛陽對此表示。

這時他正在自己的土質屋子裡,回答一個病人關於他對這裡的印象問題。一盞昏黃的白熾燈搖搖晃晃,把房裡僅有的一套桌椅和一隻櫃子投射出陰影,而病床就只是硬邦邦的泥地上鋪的一層薄褥子而已。

光想就知道,泥土房子已經比塑膠棚子好上不少了。除了條件相對較好的地區,這就是提供給醫護人員的特殊待遇——貧民窟裡的醫生永遠供不應求。

病人還只是個六七歲的女孩子。她對這回答並不驚訝,因為如果一個人在這種環境長大,早就知道了世界的殘酷。“你長大的地方一定比我們這裡好吧?那你為什麼還要來呢,陽?”

衛陽沒有直接回答這個問題。“你知道我的名字,但你知道我名字原本的意思嗎?”

小女孩搖搖頭,大眼睛在燈光下撲閃撲閃。

“就是太陽。”衛陽往窗外指了指。不過現在已經是夜裡了,外面只有黯淡的月光。“太陽每天依舊升起,人們就會有希望。”

這話對一個孩子來說實在有點難以理解,小女孩似懂非懂地點了點頭。“那我喜歡陽。還有,他們都說你長得很好看。我也覺得你很好看。”她強調似的說。

“謝謝。”衛陽噗嗤一聲笑了出來。“你長大後會更好看的。”他又看了看窗外,“快睡吧,等明天太陽出來,你就好了。”

把幾個病人安置好,衛陽躡手躡腳地出了門。房子外頭有一小片空地,他就站在那裡看著天空,心情有些沉重。

本來,他一開始決定到這裡只是為了目標三號——班納博士,伽馬射線研究領域的先驅者,但是因為實驗意外,他在情緒激動的情況下會變身為一個具有無窮力量的綠色大個兒——的好感度。但是呆上兩三個月後,他現在覺得,就算好感度一星不動,他來這裡也是有意義的。不過事實上,在班納方面,他現在已經有三顆星了。

“你那裡弄好了,陽?”邊上突然響起了一個聲音。

衛陽回頭一看,就看到他的鄰居——就是班納博士——走了過來。“你聽見了,布魯斯?”雖然屋子是土夯的,但因為就是用手弄弄平整這樣做起來的,隔音效果不怎麼樣。

班納露出個不太好意思的笑容。“我聽見她說你挺好看的。”他回答,順手在身上拍了拍——必須說,他的西裝灰撲撲到已經看不出顏色了。

“這可不是我們談話的重點。”衛陽也笑了笑。“你在這裡呆了很久,孩子們的問題你都怎麼回答?”

“很難。”班納臉上的笑容消失了一些,“我曾經試過童話故事——不過如果他們都知道那是個童話的話,就沒有多大意義了。”

衛陽一時半會兒沒說話。可不是嗎,這麼小就知道童話是假的,那說了做什麼?“不管怎麼說,你都比較有經驗吧?”

“我就是個業餘的,”班納比劃了一下,“那句話怎麼說來著——赤腳醫生,對!如果真要說的話,我覺得你剛才的回答不能更好了。”他轉眼看了看衛陽,“對了,你是醫科專業的?”

“不,但是在醫院呆過兩年。”衛陽回答,這可是貨真價實的大實話。

“噢,那挺好。”班納點點頭,“我就覺得你挺上手的。要知道,一口英國口音在這裡可不那麼容易受到歡迎。”

因為歷史原因,加爾各答的人們對英國人感情複雜——實話說,這不是個褒義詞。

“所以你說的可不止我一個。”衛陽笑道。真要說起來,他還長了一副東方面孔;夏洛克才是那個典型的英式長相加倫敦口音的英國人。

他口氣揶揄,班納也笑了。“的確,夏洛克很讓我費解來著。”他試圖把這種費解描述得更清楚一些,“我不知道,他怎麼在那麼短的時間裡說一口流利的印度英語的?要知道,當年我來的時候,可花了一段時間適應他們的口音。”

印度英語說是英語,但基本上,大概聽完全不像英語,認真聽還是不像英語——不要懷疑,這是真話,沒有任何誇張成分。以衛陽做例子,如果沒有幻影翻譯,他肯定有語言交流障礙。

“他對語言很擅長,但你和我知道的其他很多人反

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved