第14部分(4 / 4)

感到不豫,至少潘西可以證明,在她轉過身的時候,她親眼透過牆上銀器的倒影看到斯諾克先生鬆了一口氣。很好,她想,他大概知道佈雷斯為什麼會不經過德拉科的同意擅自洩露他的行蹤了——把麻煩推給自己,扎比尼先生慣常的做法。

不過,今天事情的嚴重性有點超出了她的預料。

於是,在某隻一頭雜草的小孔雀神情恍惚地把手裡的杯子放在根本不存在的桌子上後,帕金森小姐無奈地看著地上的陶瓷碎末和鉑金王子褲腿上漸上的牛奶碎末:“德拉科,如果我沒記錯的話,這是你今天早上摔的第三個杯子了。”

“你確實沒記錯,潘西。但更準確地說,這是他在你來了之後摔的第三隻。事實上,這是他摔的第七隻杯子了。”

潘西用帕子掩住自己的嘴唇:“七?哦,不,吉德羅。洛哈特告訴我們,當昭示惡兆的時候,七可不是個太好的數字。”

德拉科恍若無聞地拿出備用魔杖,對自己的褲腿和地板施了個“清理一新”。同時,來遲一步的斯諾克家養小精靈發現自己的工作竟然被一位尊敬的客人完成了,都哭號著拿著自己的腦袋往地板上撞去,似乎這樣就能把那些消失掉的碎屑重新撞出來。

潘西直愣愣地看著眼前的這一幕,驚訝地捂住唇角,尖叫道:“天哪,我的小龍,你竟然用這麼粗暴的方法來對付你的衣服——這種粗糙的魔法會讓你的衣服和窮鬼韋斯萊的一樣糟糕。而且,你竟然搶家養小精靈的工作——天哪,這絕對是可怕的夢魘!”

德拉科這時才發現自己的失誤,他惱怒地把敷在眼袋上的毛巾甩在一邊,壓著嗓門懶懶地道:“閉嘴,潘西。你根本沒資格評論我的衣服,你今天打扮得就像一隻美杜莎。”

這樣的讚美自然不會對帕金森小姐造成任何打擊,她把黑色的頭髮往後一甩,倚著沙發的扶手靠向德拉科的方向:“親愛的,這對女人實在是太瞭解了,這真是對一個女性最高的讚美,你今天真讓人驚喜!特別是你那陰沉沉又熱愛麻瓜的弟弟竟然沒和你在一起。你不知�

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一章
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved