第159部分(1 / 4)

小說:福爾摩斯探案 作者:津鴻一瞥

“啊,那是因為他還不敢相信你。可是他心裡已經不是一個忠心的弟兄了。我們對這一點知道得很清楚,所以對他很注意,我們就等待時機去告誡他,我想這一時刻已經不遠了。因為在我們的羊圈裡是沒有那些下賤綿羊的棲身之地的。可是如果你同一個不忠心的人結交,我們要認為你也是一個不忠心的人。這你明白了嗎?”

“因為我不喜歡這個人,我也沒有機會和他結交。”麥克默多回答道,“至於說我不忠心,也就是出自你的口中,假如要是別的人,他就不會有機會第二次再對我說這種話了。”

“好,不要再說了,“麥金蒂把酒一飲而盡,說道,“我是及時來勸告你,你應當明白。”

“我很想知道你究竟是怎麼知道我和莫里斯談過話的。”

麥金蒂笑了一笑。

“在這個鎮子裡發生什麼事,我都知道,“麥金蒂說,“我想你總該知道不論什麼事都逃不過我的耳目的。好,時間不早了,我還要說……”

可是一個非常意外的情況打斷了他告別的話。隨著一下突然的撞擊聲,門開啟了,三張堅決的面孔正從警帽的帽簷下怒目橫眉地瞪著他們。麥克默多跳起身來,剛把手槍抽出一半,他的手臂就在半路停了下來,因為他發現兩支溫切斯特步槍已經對準了他的頭部。一個身著警服的人走進室內,手中握著一支六響的左輪手槍。這人正是以前在芝加哥待過,現在的煤鐵礦保安隊隊長馬文。他搖搖頭,皮笑肉不笑地望著麥克默多。

“芝加哥的麥克默多先生,我想你已經被捕了,“馬文說道,“你是不能脫身的,戴上帽子,跟我們走!”

“我認為你要因此而付出代價的,馬文隊長,“麥金蒂說道。”我倒願意知道,你是什麼人,可以在這樣的情況下,擅自闖入人家家中,騷擾一個忠實守法的人!”

“這與你無關的,參議員先生,“警察隊長說道,“我們並不是來追捕你,而是來追捕這個麥克默多的。你應當幫助我們,而不應當妨礙我們履行職責。”

“他是我的朋友,我可以對他的行為擔保,“麥金蒂說道。

“無論從哪方面看,麥金蒂先生,近幾天裡,你只能為你自己的行為擔保了,“警察隊長答道,“麥克默多來這裡以前早就是個無賴,現在仍然不安分守己。警士,把槍對準他,我來繳他的械。”

“這是我的手槍,“麥克默多冷冰冰地說道,“馬文隊長,假如你我二人單獨面對面地相遇,你不會這麼容易捉住我的。”

“你們的拘票呢!”麥金蒂說道,“天哪!一個人住在維爾米薩竟和住在俄國一樣,象你這樣的人也來領導警察局!這是資本家的非法手段,我估計以後這種事會聽得更多的。”

“你願意怎麼想就怎麼想,參議員先生。我們該怎麼辦就怎麼辦。”

“我犯了什麼罪?”麥克默多問道。

“在先驅報社毆打老主筆斯坦格一案與你有關。別人沒告你殺人之罪,這並不是因為你不想殺人。”

“啊,假如你們僅是為了這件事,“麥金蒂微笑著說道,“現在住手,你們可以省很多麻煩。這個人在我酒館裡和我一起打撲克,一直打到半夜,我可以找出十幾個人來作證明。”

“那是你的事,我認為明天你可以到法庭去說。走吧,麥克默多,假如我不願意槍彈射穿你的胸膛,你就老老實實地走。麥金蒂先生,你站遠點,我警告你,在我履行職責時,決不容許有任何抵抗的。”

馬文隊長的神色如此堅決,以至麥克默多和他的首領不得不接受既成事實。在分手以前,麥金蒂藉機和被捕者低聲耳語道:“那東西怎樣……”他猛地伸出大拇指,暗示著鑄幣機。

“安排好了,“麥克默多低語說,他已經把它安放在地板下安全的隱秘處所。

“我祝你一路平安,“首領和麥克默多握手告別,說道,“我要去請賴利律師,並且親自去出庭辯護。請相信我的話,他們不會扣留你的。”

“我不願在這上面打賭。你們兩個人把罪犯看好,假如他想耍什麼花招,就開槍射擊。我要先把這屋子搜查一下然後再撤。”

馬文隊長搜查了一番,不過顯然沒有發現隱藏鑄幣機的痕跡。他走下樓來,和一干人把麥克默多押送到總署去。天色已經昏黑,颳起一陣強烈的暴風雪,因此街上已經很少行人,只有少數幾個閒逛的人跟在他們後面,壯著膽子大聲詛咒被捕者。

“處決這個該死的死酷黨人!”他們高聲喊道,“處決他!”在麥克默多被推進

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved