第201部分(4 / 4)

小說:福爾摩斯探案 作者:津鴻一瞥

——真高尚。我欣賞你的特殊知識。”

我們的來客噗嗤笑了一聲。

“你是欣賞。可幸的是,你是倫敦唯一表示欣賞的人。你得的是什麼病,你知道嗎?”

“同樣的病,〃福爾摩斯說。

“啊!你認得出症狀?”

“太清楚了。”

“唔,這我不會感到奇怪的,福爾摩斯。如果是同樣的病,我也不會感到奇怪。如果是同樣的病,你的前途就不妙了。可憐的維克托在得病的第四天就死去了——他可是個身強力壯、生龍活虎的年輕小夥子啊。正如你所說,他竟然在倫敦中心區染上了這種罕見的亞洲病,這當然使人驚奇。對於這種病,我也進行過專門研究。奇怪的巧合啊,福爾摩斯。這件事你注意到了,你真行。不過還得無情地指出,這是有其因果關係的。”

“我知道是你乾的。”

“哦,你知道,是嗎?可是你終究無法加以證實。你到處造我的謠言,現在你自己得了病又來求我幫助,你自己又作何感想啊?這到底是玩的什麼把戲——呃?”

我聽見病人急促而吃力的喘息聲。“給我水!〃他氣喘喘地說。

“你就要完蛋了,我的朋友。不過,我得跟你把話說完再讓你死。所以我把水給你。拿著,別倒出來!對。你懂得我說的話嗎?”

福爾摩斯呻吟起來。

“盡力幫助我吧。過去的事就讓它過去吧,〃他低聲說,“我一定把我的話忘掉——我起誓,我一定。只是請你把我的病治好,我就忘掉它。”

“忘掉什麼?”

“哎,忘掉維克托·薩維奇是怎麼死的。事實上剛才你承認了,是你乾的。我一定忘掉它。”

“你忘掉也罷,記住也罷,隨你的便。我是不會在證人席上見到你了。我對你把話說死,我的福爾摩斯,要見到你,也是在另外一個情況很不一樣的席位上啦。就算你知道我侄子是怎麼死的,又能把我怎麼樣。我們現在談的不是他而是你。”

“對,對。”

“來找我的那個傢伙——他的名字我忘了——對我說,你是在東區水手當中染上這病的。”

“我只能作這樣的解釋。”

“你以為你的腦子了不起,對不起,福爾摩斯?你以為你很高明,是不是?這一回,你遇到了比

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一章
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved