的外交關係進一步惡化,總統大選剛結束,你們對亞當斯總統恨之入骨,雖然他關於戈爾維亞的軍事介入提案或許會是個幫助你們推翻當局暴政統治的好機會,但似乎又有引狼入室之嫌。只要總統先生認為恐怖分子仍在戈爾維亞境內活動,就有理由不撤軍。因此必須有個更好的兩全其美的計劃,讓你們既可以趁機奪權,宣佈戈爾維亞新政權誕生,又可以轉移美國的注意力,使新政權與恐怖主義撇清關係。”
“要怎麼做?向你們的總統道歉認錯?”
“也許是另一次恐怖襲擊,或者一次暗殺。”
“你說我同意了這個計劃。你的意思是,還有其他人在為我出謀劃策?不過那也不太重要了,你差不多猜中了全部。”努哈.拉蒂夫說,“你不惜性命來見我,只是為了告訴我你知道一切?可知道了又怎麼樣?”
“我認為只靠你和你的自由戰士不可能獨立完成整個計劃,必定有一個人在為你們提供幫助,這個人和戈爾維亞政府關係密切,甚至能夠左右軍隊。他為你們安排一切,認可你的理想和野心,並對未來許下承諾。你們之間的私交或許還不錯,可是他騙了你。”
努哈.拉蒂夫看著他,過了一會兒說:“請等一下。”
麥克看到他端端正正地坐著,不知從哪裡冒出一個人,胳膊底下卷著張墊子。他把這張毫不起眼的跪墊放在努哈.拉蒂夫面前,這個殺人不眨眼的反對派首領挪動了身體,跪在墊子上開始禱告。
他唱誦經文,一次次地伏在地下,雙眼緊閉,神情卻很輕鬆。
麥克看著他。他感到不安嗎?他因為剛才的那一席談話而嗅到了陷阱的危險嗎?現在他和他的神靈在一起,所有一切似乎都被隔絕在外了。
麥克聽著一句句阿拉伯語的禱告,在這無比安靜又無比兇險之地,內心漸漸升起一絲敬畏。他隱約感受