第344部分(2 / 5)

…i’m… breathing …fine

卻依然快樂

you’re… crazy –and… i’m –out…–my… mind

你是如此狂野,讓我失去理智

because… all… of… me

因為我的全部

loves… all …of …you

愛上你的一切

love… your… curves… and… all –your… edges

你曼妙的身姿、玲瓏的曲線

all …your …perfect …imperfections

還有你不完美的完美

give… your… all… to… me

把你的全部都交給我

i’ll giveallyou

我也會傾我所有給你

you’re… my… end… and……beginning

你是我人生之旅的終點,也是我的起點

趙敏敏知道這首歌,這首叫(allyou)的英文歌,因為這是一首熱門求婚的歌曲,裡面有句非常經典的歌詞:give… your… all… to… me;i’ll… give… my… all… to… you; you’re… my… end… and…–beginning(把你的全部都交給我,我也會傾我所有給你,你是我人生之旅的終點,也是我的起點)

結合剛才潛水員手上的橫幅,聰明如她,知道此刻正在上演一出怎樣的故事。

師銳開這個老男人,前一個小時還騙她說沒回來,現在卻在這又彈鋼琴又深情演唱……

除了驚訝,除了驚喜,除了感動,趙敏敏不知道該如何表達此刻的心情,眼睛不知不覺的蒙上一層霧氣。

even… when–lose… i’m… winning

即使輸了一切,有你在身邊已是滿足

‘cause… i… give –you… all; all …of …me

因為我把我的全部都交給你

and… you –give… me… all; all …of …you

你也讓我得到整個世界

how… many –times……i –have… to… tell …you

多少次忍不住告訴你

even …when …you’re… crying …you’re… beautiful …too

即使你哭泣,你依然是最美的

the… world… is… beating… you… down; i’m –around… through …every …mood

哪怕世界讓你疲憊不堪,我永遠不離不棄

you’re …my …downfall; you’re……muse

你是奔流向我的瀑布,予我靈感的繆斯

my… worst …distraction; my… rhythm… and… blues

你是悅耳的布魯斯,撥亂我的心絃

i …can’t… stop …singing; it’s… ringing;…my –head… for… you

旋律縈繞在心頭,我無法停止歌唱,只因你的靈魂在呼喚

my… head’s… under… water

彷彿墜入水中

but… i’m –breathing… fine

卻依然快樂

you’re –crazy… and… i’m… out……my …mind

你是如此狂野,讓我失去理智

because… all… of… me

因為我的全部

loves …all …of …you

愛上你的一切

love… your …curves –and… all –your… edges

你曼妙的身姿、玲瓏的曲線

all …your –pe

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved