第396部分(1 / 4)

小說:清山變 作者:津鴻一瞥

這一次到中國來,俄國人打著的算盤是透過和中方商討尼布楚遺留問題,達到探聽中國態度的目的,這裡面有一個緣由,大約是這樣的——。

《尼布楚條約》在簽訂的時候,共有三分文字,分別是俄文版、滿文版、還有拉丁文字。這是因為在簽訂合約的時候,彼此不同對方語言,只有拉丁文是雙方都能認可,並且簽字,作為官方文字儲存,而俄文字和滿文字作為jiāo換文字,jiāo予對方。

在《條約》中劃定了兩國的東段邊界,規定兩國以額爾古納河、格爾必齊河和格爾必齊河源向東綿延至海的外興安嶺為界。只有烏第河地區由於外興安嶺在東部分為南北兩支而未行劃定,而這一次穆沙維耶夫等人所定下的計劃,就是從此下手。

當時所簽訂的三種文字中關於這一段未定區域的解釋,有著相當大的區別,分別援引如下;拉丁文字的記載是:‘惟界於興安嶺與烏第河之間諸川流及土地如何分劃,今尚未決;此事須待兩國使臣各歸本國,詳細查明之後;,遣專使,或用文牘,始能定之;

滿文字的記載是:惟烏第河以南、所定之興安嶺以北中間所有地方河溪暫行存放,俟各自回國查明後,或遣使或行文,再行議定;

而俄文字的記載是:俄國所屬烏第河和大清國所屬靠近阿穆爾河之山嶺之間所有入海河流及其間一切土地,因欽差全權大臣未得劃分此等土地之沙皇旨意,應暫行存放,俟兩國使臣歸國後,兩國皇帝願意劃分之時,或遣使臣,或行文書,再行議定。

三種文字,三種說法。按國際關係慣例,經雙方代表審閱簽字的拉丁文字無疑是具有法律效力的標準文字。於是,這一塊遺留下來,始終未及解決的土地的歸屬,也便成為了兩國之間的一塊心病。

文祥雖覺得俄人來得蹊蹺,但並未多想,繼續問道,“即便不論貴我兩國尼布楚條約未定之事,只是看貴國人於今在阿穆爾河上行舟、岸上佈防,難道不就是違背兩國當年商定之前約的嗎?”

“此事,我不知道,還要向本國行文詢問過之後,再來向中國大人閣下做出官方答覆。”馬林斯克滴水不漏的說道。

文祥暗中嘆了口氣,對方這樣一推二六五,那就不必再談下去了。

把俄國公使禮送出衙,文祥拿起經翻譯潤sè的公文,還不及看上一眼,簽押房mén一開,榮祿的聲音傳了進來,“大人?”

“什麼事?”

“聖駕到了”

“啊?”文祥大吃一驚,一把扔掉手中的公文,抓起桌子上的大帽子,隨著榮祿衝了出去。果然,皇帝和一個身材嬌小,面容娟秀的男子站在mén廊下,正在低聲說話,認真分辨,認出是御前當差的驚羽姑娘。“奴才,恭請皇上聖安”

“起來,起來。”皇帝笑著說道,“本來是想在外面走幾步就回去的,正好看見有外國公使的馬車離開,是不是俄國公使啊?”

“是。奴才剛剛傳召俄國駐華公使。”文祥草草解釋幾句,忽然心中一動,躬身行禮,“皇上,奴才愚鈍,總覺得其中若有不諧之處,但又莫辨其詳,請皇上訓示:俄人此來,真的是為了聖祖與俄國所簽訂之《尼布楚條約》中未定款項嗎?”

“俄國人所上的公文呢?拿來朕看。”

“喳。”

命人取來剛剛翻譯好,尚未謄錄的文字,皇帝取過手中,認真的看了一會兒,“這一次的俄皇所派的代表是誰啊?”

“其人名喚木哩斐嶽幅,是東西伯利亞總督。”

皇帝沒來由的一笑,“原來是他啊?”

“皇上,您知道此人?”

“此事啊,”皇帝神秘的一笑,不再多說,把公文遞給榮祿,“今兒個先不提了,明天吧,朕再給你們詳解。”

文祥懷著一肚皮疑問,但皇帝不說,不能多問,只好帶同總署上下,跪送皇帝出mén而去。

第53節 細說從頭

第53節細說從頭

為了省得再làng費一次chún舌,皇帝在養心殿叫大起,軍機、內閣、御前、總署全數到齊,nòng得除了軍機處和總署衙mén上下眾人都有點mō不到頭腦。

等了片刻,皇帝升座寶座,行禮之後,讓眾人站了起來,“今兒個在養心殿叫大起,是有一件事要和你們說的。文祥?”

“奴才在。”

“你先把昨天和俄國公使說的話,向列位同僚說一遍。”

於是,文祥又再說了一遍,皇帝緊接著他的話頭說道

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved