在那裡還有一個空著的木樁,這可把剩下的那些哥薩克嚇壞了。他們看著木樁上的哥薩克人的慘狀,一個個都精神崩潰的癱在了地上,生怕被選上串到上面。
巴根笑呵呵的看著他們,隨著他的眼神不斷的掃過,跪在地上的哥薩克人的心也都被揪緊了。可是巴根就是不說話,使得這種緊張的狀態一直折磨著他們。
俄羅斯征服西伯利亞、中亞和遠東龐大領土的時候,無時不閃現哥薩克人的身影,剽悍、野蠻,甚至是死神,這些堅硬的詞彙都可以被用在他們身上。
他們的戰鬥力之強是當時的西伯利亞土著和中亞各遊牧民族所無法比肩的。他們是冷兵器時代西方第一支,也是最後一支從歐亞北部大草原,進入東方的騎兵部隊。而在此之前,敢於入侵東方的無一不是身首異處。
這些以俄國逃亡農奴組成的哥薩克人,是仿照遊牧民部落組織構建的一種軍事團體,他們橫刀立馬、衝鋒陷陣的英姿,視槍林彈雨如閒庭信步的灑脫,大塊吃肉、大碗喝酒的豪氣,在倒映著篝火的靜靜的頓河畔高歌起舞的奔放,為俄國向亞洲內陸的擴張過程中立下汗馬功勞。
但是遇到強大的遠東軍,即便是無比彪悍的哥薩克人,依然完全沒有可比性。無論是武器裝備、訓練、組織紀律性,還是戰術配合,和遠東軍相比完全不是一個層次。遠東軍經過多年的發展,已經基本具備了職業化、正規化和現代化軍隊的影子。
大批在附近參與搜尋的遠東軍部隊,不斷的剛到這裡。當遠東軍官兵看到穿在幾根木樁上的哥薩克人,聽著他們淒厲的嘶嚎,全都圍攏了過來。
尤其是當他們看到那個空下來的木樁,以及攤在地上的十幾個哥薩克人,都暗罵巴根這貨太陰險。
這特麼也太折磨人了,讓這幫哥薩克在生死間糾結徘徊,讓他們享受等死的過程,還不如直接殺了他們呢。
“老巴,你太狠了吧,你看你把他們嚇得……”
“這幫毛子,不是傳說很勇敢嗎,遇到你老巴,也被嚇尿了……哈哈……”
“這個老巴,看著挺老實,可是卻蔫壞蔫壞的。”
一幫和巴根熟識的蒙古老兵,紛紛和他開起了玩笑。巴根也願意和大家扯淡,也讓這裡變得越來越熱鬧。
這可苦了地上的這些哥薩克,等待死亡的滋味可想