上的卡爾·;古斯塔夫十世。退位儀式在烏普薩拉城堡的議政大廳舉行;大廳裡擠滿了議會的成員,無不強烈表達對女王退位的不滿。儀式進行過程中,那個首輔大臣阿克薩,顫顫巍巍地走到女王身邊,實在不願意,也無力把王冠從女王的頭上取下。克里斯蒂娜平靜而微笑著,自己從頭上取下了王冠,然後戴在了曾經的心上人,青梅竹馬的大表哥卡爾的頭上。 瑞典貴族潘·;步洛赫(PerBrahe)生動地記載了這瑞典歷史上最為感人的一幕。女王給卡爾帶上王冠以後:“她站在那裡,開始流暢而優美地講話,中間幾次讓人感到她的熱淚就要噴湧而出;女王陛下的講話,感動了所有真誠的男人和女人,而所有在場的女人都已泣不成聲。人們無不感動惋惜和痛苦,女王陛下居然在上帝允許之前,就中止了她君臨天下的職責;而她在那個時候,美麗如同天使!”儀式剛一結束,克里斯蒂娜就離開了大廳,立即騎上了一匹白馬,女扮男裝,僅僅帶了幾個男性隨從,快馬離開了瑞典。她的退位,結束了瑞典歷史上最為風雲激盪的瓦薩王朝(一五二一年至一六五四年),從此開始了一個新的王朝。她退位以後不久,忠心耿耿的老臣阿克薩完全心碎了,數月之後便一病不起。 瑞典女王的退位,驚動了整個歐洲。當時這個國家的女王,是歐洲幾個最強大國家的統治者;但是更讓整個歐洲驚訝的是,接下來的日子,他們就會見到那個年輕的女王,女扮男裝,騎著白馬,帶著幾個男性侍從,穿越整個歐洲。在十七世紀的歐洲,這大概是最吸引眼球的一樁事情了;整個歐洲的上流社會,都在議論這個退位的女王,她的驚世駭俗的行為,和獨行特立的風格。 【六】 經過長時間的旅行,克里斯蒂娜來到了天主教的核心,羅馬教廷。當時的教皇在她受了天主教會的洗禮以後接見了她,並且把她安頓在梵蒂岡的一棟房子裡。但是,閒言碎語也隨著克里斯蒂娜的到來,來到了羅馬。各個角落都在議論這位前女王的緋聞。克里斯蒂娜失望了;羅馬天主教會既不象她想象中的那麼崇高,而無休無止的流言蜚語,也是克里斯蒂娜前所未遇的麻煩。 很快,克里斯蒂娜多少是為了躲避這些流言蜚語,來到了法國。她在那裡主持了一個學術沙龍,專門討論愛的本質。克里斯蒂娜天生是個活躍的人,在那裡她又形成了一個朋友***。但是,她又參與了一項政治事件,甚至成為這次事件的一個核心人物。她和法國宮廷密謀,準備奪取西班牙的領地,多少是獨立的那不勒斯(現為義大利的著名港口城市)。據說她有心想當那不勒斯的女王。 這時候,最古怪的事情發生了。克里斯蒂娜的僕從當中,恰好有個那不勒斯人,而且是那不勒斯的堅定的愛國者。這個僕從將克里斯蒂娜和法國宮廷密謀的情況,很快地透露勒出去,使得這個計劃再也無法實現。克里斯蒂娜得知自己被僕從出賣以後,不免怒火中燒,於是,她竟然在楓丹白露宮門前,當眾處決了她的這個僕從。 新的一輪對克里斯蒂娜的輿論攻擊開始了。整個歐洲輿論大譁。這個剛剛改信天主教的前女王,如此地殘暴和野蠻,自然使得那些貴族們大大地鼓譟一番。各種傳言不脛而走,最流行的說法是,克里斯蒂娜和她的僕從通姦,然後在厭倦了他以後,居然當眾處決。以訛傳訛,長舌婦們說,天知道這個女人已經殺了多少個情人了。輿論席捲了整個歐洲。一六五八年,克里斯蒂娜回到羅馬之後,這個曾經熱烈歡迎過她的城市,對她持明顯的敵對態度。一位天主教歷史學家這樣寫道:“那個女王,她的門庭,曾經是擠滿了高階主教和公爵們的地方,現在完全象是一片沙漠。”克里斯蒂娜完全被孤立了,困頓於一片輿論的泥譚之中。 這個時候,唯一堅定地站在她身邊的人,是紅衣主教德喬·;阿佐利諾(DecioAzzolino)。他也是克里斯蒂娜退位以後,終身相愛的人。儘管克里斯蒂娜女王去世的時候,仍然是處*女之身,但是她和這位紅衣主教的愛情生活,貫穿了她下半生的生命,也許正是愛情的力量,陪伴著克里斯蒂娜渡過了這困難重重的歲月。 還在克里斯蒂娜前往羅馬教廷的時候,當時的教皇亞歷山大十世,認為有必要給這位來自野蠻國家的野蠻女王,配備一個合適的高階保鏢,以便教化女王,熟悉羅馬教廷的禮儀和規矩。於是教皇就任命了年輕的紅衣主教阿佐利諾,當時是負責教廷和歐洲王室交流的書記官,擔當這一個責任。阿佐利諾比克里斯蒂娜大了三歲,年紀相當,又熟悉歐洲的各個王室,因此擔當這一職責,十分合適。 一六五五年的元旦前夜,克里斯蒂娜遇見了這位聰明,冷靜又魅力十足的紅衣主教。很快,兩個