,但長期的樸素生活使他難以忍受亞歷山大港的奢華氣氛,加上對鄉親的思念,他留下女兒獨自奔向大漠。霎時間,驚雷怒吼,烏雲翻滾,沙漠上掛起了狂風,緊接著下起了大雨,卡邁勒策馬狂奔,涕淚橫流,風雨打在他的身上,他的心格外的冰冷,他朝著天空咆哮道:
“熾熱的大地,滿天的陰霾。”
“我在孤單的痛苦裡賓士,我在雷電的轟鳴裡致哀。”
“狂風吹起了無數的黃沙,古老的叢林在瘋狂搖擺。”
“毒蛇在飢餓地尋覓,禿鷲在低空裡徘徊。”
“可憐的姑娘,無垠的沙海。”
“你的聲音如泣如訴,你的美貌萬人青睞。”
“強盜的巢穴多麼陰森,誰能來保護你的貞潔?”
“蒼天為你灑淚成雨,把一切不幸都掩埋。”
卡邁勒思念愛人,痛不可忍,不一會兒雨過天晴,陰雲散盡,大地上出現了七彩虹霞,卡邁勒看見水綠洲的鄉親們正騎著駱駝,成群結隊的往亞歷山大港前進。在隊伍的最前方,一頭白駱駝上坐著一位姑娘,她穿著雪白的衣裳,領著大夥縱情歌唱,卡邁勒不相信自己的眼睛,他朝姑娘奔去,把她摟在懷裡。
“我親愛的海倫!真的是你啊,我還以為是海市蜃樓呢,真的奇蹟啊!”
卡邁勒欣喜若狂,手舞足蹈,他目不轉睛地望著海倫,把她抱起來親個不停。
“那真是太好了,應該感謝伊西斯女神的恩典,讓你返回到我的身邊。”
12
前往亞歷山大港的途中,海倫為卡邁勒講述了別後的故事。
“我經過子母湖不多遠,遭遇了蠍子王的強盜。他們用繩索把馬絆住,我摔在了地上,他們將我的雙腳綁在馬肚皮下面,又牽著我的馬的韁繩,飛奔向大漠深處。”
“那時候是正午,沙子好像著了火,我的衣服被磨掉了,身上也被燙壞了。強盜的營地在西邊的沙漠裡,那裡離尼羅河很遠,父親剿匪也沒有到過那裡。”
“等到了賊窩,強盜把我推進了一間大屋,那是他們分贓的大廳,他們把我翻倒在地,開始打我嘴巴,打得我出了血,他們又想姦汙我,這時候蠍子王來了,把他們趕走了。”
“那裡的疫情比水綠洲還要嚴重,男女強盜在地上翻來滾去,他們抓破了自己的身子,直到鮮血流盡而死。蠍子王讓手下人分了贓物,自顧自逃命去。”
“強盜們抬出了黃金珠寶,每一件上都沾滿了罪惡。他們搶光了財物又去搶馬,把賊窩翻了個遍,拿走了所有的糧食和水,甚至沒有給蠍子王留下一份,然後就逃走了。”
“蠍子王抽出刀,他看了看刀子,朝我走了過來,我以為他要殺我,那我就再也見不到愛人你了。可是他沒有殺我,他割斷了我的繩索,又把刀交給我。”
“他哭著對我說,那把刀是他父親給他的,父親讓他保護受難的人,他卻用刀殺人越貨。他說他犯下了滔天罪惡,已經不想活了,然而他沒有勇氣自殺,就讓我殺了他。”
“我笑著對他說,他雖然是蠍子王,但也是救我的恩人,如果沒有他,我已經被強盜們折磨死了,我怎麼能殺他呢?”
“他於是告訴我,無論是洗劫綠洲,還是綁架我到此,都不是他授意的,因為災情嚴重,每天都要死人,手下人已經不聽他指揮了,他們已經瘋了……”
“蠍子王和我走在一起,我倆一路朝子母湖走去,我們的身上既沒有乾糧,也沒有水,炎炎的烈日下,我們想活下去,只能靠兩條腿。”
“我身上既有刑傷,又有燙傷,傷口流著血,我渾身疼痛,舉步維艱,蠍子王攙著我,我才沒有倒下去,我們路上遭遇了毒蛇,蠍子王抽出刀子把毒蛇殺死,他自己也受了傷。”
“因為沒有飲食,我倆不久就跪倒在地,我們把自己的衣服撕開,包紮好手掌和膝蓋,在滾燙的沙子上跪著前進,夜幕降臨,我們不敢休息,一直朝著東去。”
“又是白天,太陽烤得渾身的血都蒸發了,我再也走不動,倒了下去,蠍子王把我扶起,而後他又栽倒,我也把他攙扶,我倆互相鼓勵,艱難的走下去。”
“日升月沉,不知道過了多久,我倆相繼倒下,我的身體彷彿被油煎,生命也在燃燒,我疼極了,連喊疼的力氣都沒有,我感覺自己要死了,蠍子王也活不成了。”
“這時候,恍惚中,我看見雪蓮子朝我們走來了,雪蓮子,白駱駝,我們的救命恩人。雪蓮子還帶來另一頭白駱駝,那好像是它的配偶,它