手; 這才讓陳小姐當了翻譯。
這一塊兒的礦區泥濘; 還是鋪上了稻草才叫這群貴人下來視看的; 他們踩上了稻草; 朝礦區走去; 一邊走一邊瞧,順道給那洋人們介紹介紹。這是陳家的礦山,自然由陳家二爺來介紹; 他說一段,叫自家的姑娘翻譯一段。
陳小姐的英文是還可以,但是也沒有達到同聲傳譯的水平,翻譯起來就有一些磕磕巴巴,還慢,前面閒聊的時候尚且能夠應對,等到往礦區裡面走進去了,說到一些專有名詞的時候,經常支支吾吾半天都說不上來。
陳二爺帶著看完了這邊的山頭,瞧著時間還早,就帶著眾人朝另外一邊走去,下人們忙抱著稻草去鋪路,不叫這群人被那泥濘的地面弄髒鞋子。
另外一邊的山頭其實礦產的更多了,只是條件比前面要差不少,全部是棚子搭成的,礦口也是用木頭撐著的,瞧著的確是不怎麼美觀的。
洋人顯然對這裡的條件十分不滿,雖然他們要的只是礦產,但是這條件太差了,也不利於開採呀,道路又窄,只有人能過,恐怕馬車就上不來,運輸就更加困難了。他們說話的語速一快,陳小姐聽都快聽不明白了,只能夠撿著幾個聽懂的來說。
周小姐掩著嘴笑而不語,她還以為這陳家的大小姐能夠有多大的能耐呢,畢竟不是說請了五個洋人師父來教,結果這五個師父教了,也就會一些簡單的對話啊,早知道這樣,她也去當這個翻譯了。
這翻譯起來磕磕巴巴的,周小姐聽著都難受,那幾個洋人交頭接耳的,顯然也對這個翻譯有點點不滿。
陳小姐被他們這樣看著,本來就緊張了,現在更加急了,這一急就更加憋不出來了,洋人瞧著這陳小姐窘迫,放慢了語速又重新說了一遍,陳小姐聽了個大概,但是還沒有搞明白這到底是什麼東西,聞人啟倒是溫柔地看著她,叫她多了一點點