第133部分(4 / 4)

下子就被這兩件東西吸引了。

他聯想到T市的這片海,想著如果要帶回去什麼給衛然的話,還有什麼能比這兩件更具海洋的象徵意義邐?

衛子戚將車開過去,停在路邊,便進了店裡。

店裡很安靜,只有兩個客人,看上去是一對情侶,但並不相識想要買的樣子。

只有女方著迷的看著櫃檯內的珠寶,完全被那些浪漫而複雜的設計吸引。

男方卻好像是看不出這些珠寶有什麼漂亮的,一副不解又百無聊賴的樣子,在女方的身後跟著。

櫃檯的導購小姐倒是很有禮貌,沒有表現出一點兒的不耐。

另一邊的店員看到新進來的衛子戚,便笑著說:“歡迎光臨,先生想買什麼?”

“我看到你們店外掛著的廣告牌,上面的戒指和項鍊,我想看看。”衛子戚淡淡的說道。

店員笑容依舊有禮和善,可是雙眼掩不住的驚喜。

她們做久了,對於客人看的極準。

看衛子戚進來表現的毫不在意,甚至沒有一點兒張揚的自信,彷彿逛這種名店早已逛得麻木,在他眼裡就跟尋常的櫃檯沒什麼兩樣。

不像有些人進來,兩眼興奮地冒光。

也不像有些人進來,帶著點兒緊張的忐忑。

也不像一些人進來,彷彿一夜乍富般,張揚的唯恐人家不知道他能買得起。

衛子戚,明顯就是早就買慣了這些東西的樣子。

“在這裡。”店員引領衛子戚來到一個單獨的展示櫃,專門用作展示品牌的一些鎮店款。

衛子戚見到戒指和項鍊擺在了一起,實物沒有讓他失望,比廣告牌上完美燈光下拍攝的樣品還要好看。

店員戴著手套,拿出一個長方形的木質盒子,盒子內墊著黑色的天鵝絨。

她將項鍊和戒指都從櫃檯取出,放在天鵝絨上。

“這兩個同屬一個系列,叫加州夢境。”店員指著項鍊上的海藍寶石,說道,“這項鍊上鑲嵌的都是海藍寶石,名字取自拉丁語的‘aquamarina’,意思是‘海水’。”

店員輕笑,臉上帶著一絲浪漫,“和這座城市也正匹配,不是嗎?設計師選用這種寶石,就是因為它的色調,會讓人立刻聯想起海洋的波光。”

店員看到衛子戚看著寶石時那專注的目光,便知道他被吸引了。

她繼續說:“每種寶石都有它獨特的寓意與功能。據說,海藍寶石能撫慰年�

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一章
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved