第11部分(3 / 4)

小說:請愛瑪爾戈 作者:雨霖鈴

的領子下面。

在瑪格麗特的記憶中,納瓦爾的亨利這一輩子都算不上富有,因而他在前一天裡所表現出的慷慨,確實有些出人意料,而談話也就由此開始。

“我可不可以問一下,先生,您為這條項鍊支付了多少錢?”事實上,瑪格麗特不知道項鍊的價格,她問話的目的也並不在於價格。

亨利笑了起來,“殿下,德穆伊在比劍中惹出那麼大的麻煩,而我又幫助他解決了麻煩,因而他堅持要把這條項鍊送給我作為感謝。”

也許亨利說的確實是實情,至少這和瑪格麗特猜測的一樣,於是她又問道,“我弟弟弗朗索瓦向您要多少錢?”

“五百利弗爾,幸好我還出得起,”亨利回答的十分輕鬆。

“那麼您隨身帶了不少錢咯?”瑪格麗特問得也很隨意。

“那到沒有,”亨利說,“阿朗松公爵答應讓我寫了張欠條給他,感謝上帝,我希望很快就能遇到他欠我錢的時候,那樣這筆債務就能抵消了。”

瑪格麗特在十八歲的時候,絕對會對亨利的這種小農場主似的理財方式嗤之以鼻,但現在,她不得不承認他在管理自己的財產方面還是足夠精明的。

不論是她那宣告顯赫的母親卡特琳娜王太后,還是位高權重的吉茲公爵,在世之時都曾依靠借債度日,而等他們身死之後,也都免不了破產的厄運。即便是瑪格麗特自己,年老色衰之後,也只能靠變賣珠寶度日。從這個方面講,不管人們對亨利四世國王的評價如何,他至少是在解決了自己的財務問題的同時,還治理好了一個國家。

“好極了,先生,”想到這裡,瑪格麗特幾乎是脫口而出。

亨利倒是有些詫異,“殿下,您是在稱讚我麼?”

“當然,”瑪格麗特笑了,“即使是作為姐姐,我還是要感謝您給了弗朗索瓦一個難得的教訓呢。”

“那麼殿下,”亨利似乎並不滿意這種解釋,“假如不考慮您和阿朗松先生的親屬關係,您將如何對我做出評價呢?”

這問題或者會難倒某一個未婚女子,但對於瑪格麗特來說,她其實早已習慣於站在亨利的角度思考問題了。

於是她只是做出了思索的樣子,然後回答,“先生,我認為您做得不錯,但恐怕弗朗索瓦會因此和您結仇。”

“殿下,”亨利停下了腳步,抬起頭盯著瑪格麗特,“我早已和阿朗松先生結仇了,在我以向您求婚的名義來到巴黎的時候”

他隨之提高了音量,“難道您不是這麼認為的麼?”

亨利會這麼說,只能說明他離未來的法蘭西國王還有一段距離,而瑪格麗特並不介意指出這一點。

“先生,”她依舊微笑著,“假如沒有您和我的聯姻的存在,難道您認為自己就能和阿朗松先生和睦相處了麼?”

亨利張了張嘴想要說什麼,最後還是沒說,瑪格麗特索性不理睬他,自己向山坡上走去。

走出去大約有二十步,亨利才跑著趕了上來,“殿下,”他一站住就問道,“殿下希望嫁給我麼?”

這問題讓瑪格麗特愣住了,但想一想,事實上亨利至始至終就是這樣的人,如果他拐彎抹角言不由衷,或者會更糟糕。

於是還是認真去回答這個問題吧,瑪格麗特想了想,卻覺得實在無法直接回答。

“先生,”她說,“在之前我對您說了有關於您的那些預言之後,無論我做出何種回答,您大概都未必能完全相信吧。”

亨利看了瑪格麗特一眼,才又微笑了一下,“殿下,您說的沒錯。”

瑪格麗特才發現自己差點兒忘了,亨利一直都是多疑的。而她對他說話的那種小心翼翼,也並非與生俱來。

“那麼我就換一個問題吧,”他又說,“如果我無法給殿下帶來您想要的那頂王冠,您還樂於嫁給我麼?”

這一次瑪格麗特必須要直接回答了,但簡單的承認顯然是愚蠢的。

“如果先生您樂於娶我的話,”瑪格麗特沒有猶豫,“我也同樣樂於嫁給您。”

“那麼這種意願是有前提的?”亨利似乎有些意外,他又確認了一句。

“當然,先生,”瑪格麗特回答,“我不喜歡無償的給予。”

“正好我也不喜歡,”亨利緊接著回答,“殿下和我之間總算有一個共同點了,這很好。”

他又自嘲般笑了笑,“要知道很多彼此沒有任何共同點的男女,也成了夫妻呢。”

也許亨利是打算這樣結束這個

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved