不相信全球變暖。還有京都議定書。”
“他當然不相信京都議定書,”安說,“他是一個工業狂熱者,代表煤和石油的利益。”
科內爾什麼也沒說,只是把他的名片給了她。
“風險分析中心,”安大聲念道,“那是一個新的機構,我要把它列入假冒的右翼陣線的名單上去。”
科內爾仍然保持沉默。
“因為所有的情報都是假的,”安說,“研究成果,新聞稿,傳單,網路,有組織的運動,以及大筆的金錢賄賂。我告訴你,如果美國不在京都議定書上簽字,工業界會興奮不已。”
科內爾擦了一下下巴,還是一言不發。
安說:“我們是世界上最大的汙染者,可是我們的政府卻無動於衷。”
科內爾溫和地笑笑。
“現在,美國是國際棄兒,被世界上的其他國家孤立和輕視,因為我們沒有在制止全球性問題的京都協定書上簽字。”
她繼續用這種方式抨擊他。最後,他好像是受夠了。
“跟我說說有關京都議定書的事,安,”他說,“為什麼要我們簽約呢?”
“為什麼,因為我們有道義上的義務加入到世界上其他文明國家中去,將碳的排放量減少到1990年的水平之下。”
“那個議定書會產生什麼影響呢?”
“全世界的人都知道。會在2100年降低全球的溫度。”
“減少多少?”
“我不知道你是什麼意思。”
“你不知道嗎,答案眾所周知。京都議定書實施結果是在2100年將溫度降低零點零四攝氏度,也就是百分之四攝氏度。難道你還要對這個結果的真實性提出質疑嗎?”
“當然啦。四什麼?百分之四度嗎,簡直太可笑了。”
“所以,你不相信那會是京都議定書產生的效果嗎?”
“呃,可能是因為美國沒有在上面簽字——”
“不,那正是我們在上面簽字之後的效果。降低零點零四攝氏度。”
“不,”她搖了搖頭說,“我不相信是這樣。”
“這個數字已在科技雜誌上發表了很多次。我給你看一些參考資料。”
布拉德利舉起杯子,對安說道:“這個傢伙說他有資料,吹牛。”
“我反對花言巧語,”科內爾點了點頭說道,“說我吹牛,那我就在吹牛吧。”
布拉德利打了一個嗝:“百分之四度?在一百年之內,簡直是亂吹一氣。”
“可以這樣說。”
“我剛才就是這樣說的。”布拉德利說。
“但是京都議定書是第一步,”安說,“那才是關鍵。因為如果你像我一樣,相信預防原則——”
“我認為京都議定書的目的並不是採取這第一步,”科內爾說,“其目的在於降低全球氣溫。”
“對,是這樣的。”
“那為什麼要簽訂一個並不能完成這項任務的議定書呢?事實上,也根本不會產生任何效果。”
“我說過,這只是第一步。”
“那麼請告訴我:減少二氧化碳的排放量可能嗎?”
“當然。這裡有那麼多的能源等著我們去開發。風能、太陽能、廢物、地熱——”
“湯姆·威格利和十七位來自全國各地的科學家、工程師組成的研究小組仔細研究之後,得出的結論是不可能。他們的文章發表在《科學》雜誌上。他們說還沒有能減少二氧化碳排放量的技術,也沒有找到能控制其成倍增長的技術。他們認為風能、太陽能甚至核能都不足以解決這個問題。他們說需要找到一種全新的技術。”
“簡直瘋了,”安說,“艾莫利·羅文斯早在二十年前就安排好了所有這一切。包括風能、太陽能、環保、能源效率。都沒問題。”
“明顯有問題。羅文斯預計,到2000年美國百分之三十五的能源來源於其他替換能源。其實真正的比例只有百分之六。”
“這種補充是不夠的。”
“世界上沒有哪個國家能產生百分之三十五的可更新能源,安。”
“但是,像日本這樣的國家就比我們做得好多了。”
科內爾說:“日本是百分之五可更新使用能源。德國也是百分之五。英國為百分之二。”
“丹麥。”
“百分之八。”
“那麼,”她說,“這隻能意味著我們要做更多的工作