“還有。我們需要一種資助研究工作的新機制,如今科學家的地位很像復興時期的畫家的處境,畫家必須畫贊助商們所希望的畫。如果他們很聰明,就肯定會在他們的作品中巧妙地迎合贊助商。這種迎合不是公開的,但是很巧妙。對於那些會影響決策的科學研究,這不是好體制。更糟糕的是,這種體制會妨礙問題的解決。因為如果你去解決問題的話,資金就沒有了。一切就會發生變化。”
“什麼變化?”
“我是這樣想的。讓科學家們對他們的資助熟視無睹。對研究的可行性進行評估。我們可以讓在同一領域進行研究的不同團隊對一些重大的問題進行決策。如果真那麼重要的話,為什麼不這樣辦呢?我們將推動改變期刊對研究成果進行報道的方式,在同一期刊上出版有關文章及同行的評論。這樣就會讓每個人檢得自己的行為。讓期刊從政治中擺脫出來。編輯們公開對某些問題表明立場。這些人有問題。”
埃文斯說:“還有呢?”
“要加上新的印記。如果你讀到某些作者的話,‘我們發現人類汙染引發的溫室氣體和硫酸鹽對海平面壓力產生可探測的影響,’聽起來好像他們身臨其境,做了測量似的。實際上,他們只是進行了模擬試驗。他們談起來好像模擬試驗就是真實的資料。可惜不是。這是一個必須解決的問題。我贊成這樣一個印記:警告:計算機模擬試驗——可能會出錯,沒有經過證實。就像香菸上的警告一樣。把同樣的印記印到報紙上,在新聞廣播裡播放。警告:投機——可能血本無歸。你能在所有的頭版上看到這樣的警告嗎?”
“還有嗎?”這時,埃文斯笑了。
“還有幾個事情,”莫頓說,“但都是些重大的事情,處理起來會非常困難。要付出辛勤的勞動。我們會遭到反對、蓄意破壞以及惡意誹謗。人們會用惡毒語言謾罵我們,那些機構也不會喜歡。報紙會冷嘲熱諷。然而最終金錢會開始向我們湧來,因為我們把結果展示給大家看。然後大家就會閉上嘴巴。我們就會被捧為名人,這是最危險的時候。”
“還有呢?”
“到那時,我已經死去很久了。莎拉和你也已經營這個組織二十年了。你們最後的工作就是解散它,因為它已經變成了另外一個令人討厭、散佈過時觀念的環境組織了,不僅浪費資源,而且弊大於利。”
“我明白了,”埃文斯說,“什麼時候解散呢?”
“你們會發現一個聰明的年輕人,然後設法去激勵他或她從事下一代真正需要的事情。”
埃文斯看著莎拉。
莎拉聳了聳肩。“除非你另有高見。”她說。
在到達加利福尼亞海岸前半個小時,他們看見了懸浮於海上的褐色霧靄。他們越靠近陸地,霧藹越厚、越暗。不久,他們看見了城市延伸好幾英里的燈光。城市因為上面的大氣層顯得模糊不清。
“看起來有點像地獄,不是嗎?”莎拉說,“很難想像我們就要在那兒著陸。”
“我們還有很多事情要做。”莫頓說。
飛機朝著洛杉磯方向乎穩地下降。
【全書完】