刨削、雕刻、鑽孔等到大功告成的時候,木頭姑娘就和真人沒有什麼兩樣了。她們有鼻子有眼、嘴巴、耳朵甚至指甲都一應俱全。於是庫安東把他吊床邊的小屋收拾出來,門窗也弄得嚴嚴密密的,以防任何一位好奇的人發現他的奧秘。就連自己的老婆和女兒都不知道內情。只有庫安東一個人,每天在密室裡盡情欣賞兩個木頭美女。
有一次他忽然心血來潮地做了三張津致的板凳,好讓自己和兩個木頭姑娘坐著休息。幹完活之後,他就跟往常一樣又去睡覺。等到他第二天來到隔間小屋時,他驚奇地發現,裡面的姑娘不是兩個,而是整整五個!看來,一定是夭快亮的時候,兩個木頭姑娘醒來,要坐在板凳上,板凳就變成一模一樣的姑娘。如此一來,給姑娘們準備的頭髮,牙齒和腰帶就不夠了。
庫安東樂壞了,興沖沖地跑到林子裡,摘了些布里特棕櫚葉,用它們做了五個頭髮套,把它們戴到姑娘們的頭上。不過,白色的頭髮實在不大美觀。庫安東決定找些比這更漂亮,更好看的東西。他拿了些玉米鬚,把湖裡的水藻摻在裡面給姑娘們戴上,他認為這樣很好看。
不過還要給她們安上牙齒和綁退腰帶什麼的,庫安東又出去找呀找,找了比蘭尼魚的牙齒給姑娘們彼上。開始他覺得蠻不錯的,要知道這種素有河盜之稱的魚的牙齒是世界上最鋒利的。姑娘們立刻要吃東西了。他給了她們一些魚,但驚奇地發現,她們竟然生吞活剝地吃了下去。這實在有些不妥。於是庫安東又找來一些堅硬的小石頭,顯然是些燧石的碎片。他把碎石擺在比蘭尼魚齒的位置上,然後讓姑娘們笑一下,哇,他還是不滿意:新安的牙齒全是漆�