“哦,天啦。”
兩人把安德魯扶起來。
“我跌倒了嗎?”
坦納溫和地說:“對,安德魯,可你現在沒事了。”
凱西·奧多尼茲悄悄說:“金斯利先生,你是否認為把你哥哥送進一所收容之家更好些?”
“當然更好些,”坦納回答。“不過那會讓他傷心欲絕的。這才是他真正的家,我在這裡可以照顧他。”
凱西·奧多尼茲欽佩地看著坦納。“你真是個大好人,金斯利先生。”
十分鐘後,坦納的秘書又回來了。
“好訊息,金斯利先生。這是從凡·露文參議員辦公室剛發來的傳真。”
“讓我看。”坦納從她手裡一把奪過來。
親愛的金斯利先生:
謹通知你,參院環境特別委員會決定撥款,以立即加強我們對於全球變暖及如何應對的調研。
真誠的,凡·露文參議員
第三十三章
“你有護照嗎?”黛安娜問。
“我在一個陌生的國家總是隨身帶著的。”凱利補充說:“而近來這個國家已變成了一個地獄似的陌生國家了。”
黛安娜點點頭。“我的護照在銀行地下保險庫裡。我得去取。我們還需要一些錢。”
她們進入銀行後,黛安娜下樓到地下保險庫,開啟她的保險櫃。取出護照,放進皮包,回到樓上,走到出納的辦公桌前。
“我想結算。”
“可以。請問你的姓名?”
“黛安娜·史蒂文斯。”
出納點點頭。“請稍等。”他回到一排檔案櫃前,開啟一個抽屜,翻查卡片。抽出一張,看了一會,然後回到黛安娜面前。“你的賬號已經關閉,史蒂文斯太太。”
黛安娜搖搖頭。“不會的。一定是搞錯了。我有——”
出納把卡片放在黛安娜面前。上面寫著“賬號停止使用。理由:死亡。”
黛安娜大惑不解地瞪著卡片,然後抬頭看著出納。“我看上去像死人嗎?”
“當然不像。對不起。如果你要我叫經理來,我可以——”
“不!”她突然明白髮生了什麼,感到一陣小小的戰慄。“不用,謝謝。”
黛安娜跑到門口,凱利等在那裡。
“你拿到護照和錢了嗎?”
“我拿到了護照。那個雜種把我的銀行賬號取消了。”
“他們怎麼能——?”
“非常簡單。他們是KIG,而我們不是。”黛安娜沉思了一會。“哦,我的上帝。”
“現在怎麼辦?”
“我得趕快打個電話。”黛安娜跑進一個電話間,撥了號碼,抽出一張信用卡。幾分鐘後,她跟一名辦事員通話。“賬號是以黛安�娜·史蒂文斯的名字登記的。是有效的——”
“很抱歉,史蒂文斯太太。我們的記錄顯示你的卡已經失竊。如果你願意打報告,我們可以在一兩天後發給你一個新卡,而且——”
黛安娜說:“不必了。”她啪地放下話筒,回到凱利身邊。“他們把我的信用卡吊銷了。”
凱利深吸一口氣。“現在我最好打一兩個電話。”
凱利打了至少半小時的電話。回來時,她怒不可遏。“章魚又出手了。不過我在巴黎還有個銀行賬號,所以我能——”
“我們沒有時間那麼做了,凱利。我們必須馬上離開這裡。你身上有多少錢?”
“夠我們回布魯克林。你呢?”
“夠我們到新澤西。”
“那我們走投無路了。你知道他們為什麼這麼做,是嗎?不讓我們到歐洲去尋找真相。”
“看來他們成功了。”
凱利若有所思地說:“不,他們還沒有。我們去。”
黛安娜譏諷地說:“怎麼去?我的太空船?”
“我的。”
約瑟夫·貝里,第五大街珠寶店經理看著凱利和黛安娜走向他,他將自己最好的專業笑容奉獻了出來。“我能為你們效勞嗎?”
凱利說:“我想出售我的戒指。是——”
他的微笑消失了。“對不起。我們不收購珠寶。”
“哦。那太糟糕了。”
約瑟夫·貝里正要轉身離開,凱利攤開手掌。掌心裡是一枚碩大的祖母綠指環。“這是一枚七克拉祖母綠,由三克拉鑽石包圍,鑲嵌在鉑金座子上。”約瑟夫·貝里凝視