噹噹的招牌。若干年後,當年招牌有多響,現在就有多臭。
開心麻花已經變成了漢化組了,找部外國片,本土化改編,加點緊跟時事的段子,就能拼出一部電影。
陳思誠也這麼幹,但他聰明,對市場把握好。
話說回來,《夏洛特煩惱》堪稱目前唯一一部,拍出了網文精髓的電影:重生、文抄公、屌絲逆襲、迎娶白富美、一路暴爽!
之前的那個微電影,2005年出的,背景放在了90年代初。
現在是2015年,如果還在90年代初,很多年輕觀眾無法共鳴,所以改在了1997年。
原版找了一群山寨大腕,那英、張學友、周華健以及“活在他影子裡”的周杰倫,因為劇組又窮又小,請不起真人,但反而起到了更搞笑的效果。
現在當然請得起,但沒必要了,還是找了一群山寨大腕。
原版是“那英”挖掘了夏洛,在春晚合唱《相約98》,整個娛樂圈都知道姚總討厭那英,於是換了一下。
讓“王菲”挖掘了夏洛,頂替了那英唱《相約98》。
除此之外,結尾改動最大。
夏洛這個人並不討喜。
重生之前每天醉生夢死沒工作,吃軟飯,自卑又自覺懷才不遇,拿著馬冬梅存的錢去給秋雅隨禮,什麼事都要馬冬梅照顧。
馬冬梅不是他媳婦,而是他媽,純純一廢物。
經歷了重生,貌似改過自新,但看看結尾:夏洛還是不工作,還是吃軟飯,區別就在於,他知道馬冬梅這個媽好了。
姚遠很討厭這個結尾,親審了劇本,改成:
夏洛回來後,知道自己不是什麼天才,找了份工作努力賺錢承擔起做丈夫的責任,一心和馬冬梅過日子……
這特麼才叫洗心革面,積極向上,而不是用一種貌似溫情的結尾,來掩蓋他仍然是個廢物的事實。
(冇了……
中秋快樂,回家團聚,明天還是五章。
982章放出來了!)
俗話說:十五的月亮十六圓,十六的月餅一塊錢,一樣的味道,一樣的甜,我才不花那冤枉錢……
(本章完)