廷會員,每天都上傳,傳了數以萬計的電影海報,後來停了一段時間。
我覺得奇怪,然後收到他給我的郵件說:對不起,我進行了癌症手術和兩個月的治療,所以離開了一段時間,現在我回來了。
我非常感動,也給了我持續下去的動力。
我每天光稽核圖片資料,就要花去四五個小時,所謂熟能生巧,我現在一眼就能識別出海報所屬的國家和語種。
網際網路影庫也是唯一一個,能找到不同語種海報的電影資料網站。把它交託給您,我是非常放心的,因為您不會辜負它,但我還有個小小的請求,我想聽聽您未來發展的規劃。」
我有什麼規劃?
我當然要賺錢了!
但語言的奧妙就在於轉換,比如把街溜子叫成「靈活就業」,把裁員叫做「向社會輸送人才」,把打胎叫「有過一個小天使」都是其中翹楚。
「未來的網路社群必然是細化群體的,我會把點評版塊剝離出去,獨立成一個網站,做成國內最大的讀書、普樂、影視類社群。」
「現在還比較粗糙,以後會推出更完善的服務內容,比如權威、及時的影訊釋出,推薦年度好片、年度爛片,各地影院的資訊和排片查詢等等。」
「排片查詢?」
「是的,你不覺得在網上能查到所在城市的電影院和排片資訊非常方便麼?現在內地市場越來越紅火,票房過億不再新奇,我相信觀影很快會成為一種普遍性的消費習慣。屆時我們還可以推出購票服務,打折票,優惠票,力所能及的為影迷做一些事情!」
--到進行檢視