t home。。。。
But remember that you will die;that everything has an end;and that happiness es not in denying this but in living with it。It‘s a message even more bitter than a clove cigarette;yet;somehow;a breath of fresh air。
Full Edit
Quick Edit
Money Transfer
Search Options
Find member's topics
Find member's posts
Find member's posts in this topic Frend 2008…12…18; 20:33 Post #5
Golconda
26
3
Group: Builder
Posts: 82
Joined: 2007…06…09
Member No。: 13618
Warn: (0%)
V
這就是我的夢境世界。每晚,它都會為我帶來模糊而零散的片段。但我一直都不曾指望能找到這些恐怖意象所蘊含的真實意義,因為我堅信那些感覺完全都建立一些虛妄的東西之上,那一切只是我的一些偽記憶所表現出來的東西而已。
正如我說過的,我的研究和調查從心理學的角度為這一切給出了一個理性且合理的解釋;同時隨著時間的推移,我在不知不覺中也開始逐漸學會去適應這些可怕事物——這所有的一切都使得我最終得以擺脫了它們的騷擾。儘管這些模糊,毛骨悚然的恐懼感時不時會短暫地再次降臨在我身上,但它們終不能再像以前一樣讓我無處可逃了。直到1922年,我終於回到了正常的生活軌跡中。
那些年間,我準備把我的經歷、同類的案例以及相關的神話明確地分類匯總起來,並出版發行,以方便那些更嚴謹的學者進行更進一步的研究。在決定之後,我撰寫了一系列的文章簡單地介紹了整個事件的基礎與背景,並用一些粗糙的素描表現了一部份我從夢境中記下來的場景、事物、裝飾紋樣甚至於一些象形文字。
這些文章於1928到1929年陸續發表在美國心理學會期刊上,可是並沒引起多少關注。期間我仍堅持詳盡地記錄下我的夢境,雖然這些越來越多的大堆記錄在我的書架裡佔到了不小的部分。1934年7月10日,美國心理學會轉交給我一封信。也正是這封信最終引領我走向了這場瘋狂的苦難中最為可怕的部分。信封上的郵戳是西澳大利亞的皮爾巴拉。而上面的簽名——後來經我打聽——是當地一位小有名氣的採礦工程師。我將會在這裡全文謄抄這封信。但是我想可能沒有人能夠真正體會到當這封信和一同發來的照片呈現在我眼前時我所感受到的震動。
閱讀完整封信後,我目瞪口呆,隨即便極力試圖否認信中描述的一切。雖然我也曾常常設想:那些構建和潤色我夢境的古老神話在某些方面可能的確是建立在事實的基礎之上的,但我卻從來都沒有準備好直面那些從無法想象的失落世界裡殘留下來的確鑿證據。在來信之中,真正壓垮我的信念的是那些照片。在這些冷酷而又無可爭議的照片中,那一片沙地的背景裡,矗立著大塊久經風刻水蝕後的巨石。那些微凸的石頂和微凹的石座無聲地講述著屬於它們的故事。
當我使用放大鏡仔細察看這些照片時,在那些磨蝕和瘡孔之間我清楚地看到了那些巨大的曲線圖樣留下的殘跡,以及曲線象形文字的片段。這一切都讓我覺得毛骨悚然。這裡是整封原信,這一切還是讓它自己來述說吧。
1934年5月18日
西澳大利亞,皮爾巴拉
丹皮爾街49號
美國,紐約市
41號大街東30號
美國心理學會轉呈
N。W。匹斯里教授收
尊敬的先生:
最近我和柏斯的E。M。波意爾醫生談過,也讀了一些他送給我的您寫的文章。所以我覺得還是直接和您談一談我在我們金礦東邊,大沙沙漠