第16部分(2 / 4)

小說:消失的愛人 作者:打死也不說

尬一幕頓時變成了我頭上籠罩的一片陰雲。

“當然,蘭德,當然沒問題。”

我的眼前整整空出了十個小時。警方要還回我的車,我猜他們已經在車裡忙活了一陣,又是翻東西又是查指印,因此我搭了趟便車,讓一位年長的志願者把我捎到了警察局,那是一位活力十足的慈祥老婦,單獨跟我在一起的時候似乎略有幾分緊張。

“我不過是開車送鄧恩先生到警局去一趟,不到半個小時就會回來。”她對一個朋友說道,“不超過半個小時。”

吉爾平沒有把艾米的第二條提示當作案件的證物,那條小可愛已經讓他激動萬分,根本顧不上艾米的提示了。我猛地開啟門,坐進自己的汽車,暑氣向車外一湧而出,我又把妻子的第二條提示讀了一遍:

想想我吧:我對你痴心一片

和你在一起,我的未來清晰可見

你帶我來到這裡,讓我聽見你的閒談

你談起兒時的冒險:那時你穿著寒酸的仔褲,戴著一頂鴨舌帽

讓其他人全部靠邊站,他們在你我心中通通不算數

讓我們偷偷地吻上一吻……假裝你我剛剛結為夫妻

她這條提示指的是密蘇里州的漢尼拔,也就是馬克·吐溫少時的故鄉,我少年時代曾經在那裡打過暑期工,裝扮成哈克貝利·費恩的模樣在城裡遊蕩,頭戴一頂舊草帽,穿著幾件裝腔作勢的破衣爛衫,臉上掛著一抹無賴的微笑,嘴裡一聲聲敦促著人們去冰激凌店轉一轉。這種經歷倒是能幫著我積攢人氣並抬高聲望,至少在紐約便是如此,因為這樣的生涯在紐約算是獨一無二,沒有人聽完後能張口說出“哦,是的,我也有過同樣的經歷”。

至於艾米提到的“鴨舌帽”,則是隻有我和她才明白的一個小笑話。當時我和艾米一起共進晚餐,我們喝光了一瓶酒,又新開了第二瓶,那時我第一次告訴艾米自己扮演過哈克貝利·費恩,她已經喝得東倒西歪,露出一副討人喜歡的醉態,一張臉上綻放著燦爛的笑容,臉頰泛上了潮紅——喝醉的艾米就是這副模樣。她俯身越過桌子向我靠過來,彷彿我的身上有股讓她難以抗拒的魔力,不停地問我是否還留著那頂鴨舌帽,問我是否會戴上那頂鴨舌帽給她瞧一瞧,於是我問艾米她的腦子到底是在哪裡短了路,怎麼會覺得哈克貝利·費恩戴著一頂鴨舌帽,結果她嚥了一口唾沫說:“喔,我的意思是一頂草帽!”看她當時那副樣子,你會覺得草帽和鴨舌帽完全是一碼事呢。從此以後,不管我們在什麼時候看網球比賽,我們總會對球員頭上那些動感十足的“草帽”送上好一番誇獎。

不過話說回來,艾米選了漢尼拔這個地方,卻不能不說有點兒奇怪,因為我不記得我們在漢尼拔有過格外美好的時光,也不記得有過格外糟糕的時光,我們只是在漢尼拔一起共度過一段時光而已。我記得大約整整一年以前,艾米和我曾經在漢尼拔四處漫步,一邊指著各種東西一邊讀著各色海報,一個人嘴裡說一句“真有趣”,另外一個人就點頭稱是。在那以後,我又去過漢尼拔(我一直固執地懷舊嘛),那一次身邊沒有艾米,我度過了讓人心醉神迷的一天,但與艾米的漢尼拔之旅卻只是平淡無奇的老一套,讓人有點兒侷促。我記得當時我講起了兒時在漢尼拔實地考察時發生的搞笑故事,卻發現艾米露出了一副茫然的眼神,不由得暗地裡大為光火,花了十分鐘才讓自己重新振作起來。當時我們的婚姻已經到了某個階段,我已經習慣對艾米火冒三丈,那種感覺幾乎讓人如沐春風,彷彿在啃一塊壓根兒沒有肉的骨頭——你知道你應該罷手,它並非你想象中那樣有料,但你就是停不下來。當然,她從表面上沒有看出一絲跡象,我們只是繼續往前走,一邊指著各種東西,一邊讀著各色海報。

這是一則相當糟糕的提示:自從搬家以後,我們之間的美好回憶就變得屈指可數,因此,我的妻子不得不為她的尋寶遊戲挑上了漢尼拔之旅。

不到二十分鐘,我就抵達了漢尼拔,途中汽車駛過了“鍍金時代”的政府所在地,這是一座富麗堂皇的建築,眼下它的地下室變成了一家賣雞翅的餐廳;汽車又駛過一排停業的商廈奔向密西西比河,那些商廈中有一家家倒閉的影院和廢棄的社群銀行。我把車停進了密西西比河上的一個停車場,因為這裡停車不收費(慷慨的免費停車位一直讓我感覺歡欣鼓舞,真是一項激動人心的創意啊),附近的燈柱上懸掛著無精打采的廣告橫幅,一張張海報被熱氣烤得捲了角。這一天熱氣逼人,儘管如此,漢尼拔卻仍然靜得令人有些忐忑。我又走過幾個紀念品商店排成的街

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved