第64部分(2 / 4)

生起一抹惆悵,那丫頭不會有了新歡,只顧跟著雪狼私奔,從而拋棄我吧?隨即想起很快就能看到斯格巴娜,情緒又高漲起來,因為那樣的話,我離桃花就又近了一步……

重見天日的時候,我發現自己置身在一個很簡陋的圓錐形木屋裡。屋中央生著一堆紅紅的炭火,四壁以樺樹皮搭蓋而成,上面懸著幾張獸皮。這就是鄂倫春人有名的“斜人柱”(鄂倫春語,意為木杆屋子),現在已經很少見到,一般為秋冬季外出狩獵時搭建,用於休息或躲避風寒。

西克騰掏出手機,給我拍了一張照,然後告訴我:這是我們臨時搭建的房子,你先在這裡待著,哪裡也別去——要是到處亂跑,被野獸咬傷了,那就活該,我可不會負責——我們去問問斯格巴娜,看她願不願意見你。

撂下這話,兩個鄂倫春人也不管我的反應,前後出了門。我閃到門口,只見天色晦暗,那雪猶自不緊不慢地篩下來,西克騰和他同伴已經去得遠了,雪地上只留下一行縱橫交錯的馬蹄印。

我心想,這斯格巴娜到底何方神聖,居然如此大的派頭,一般人等閒還見不著她呢。可是我,又算什麼人呢?我現在跟那些落魄的流浪漢,又有何區別?

在這陌生神奇的草原上,我感到自己狗屁不是;對遠處城市裡的親朋好友而言,我無懷疑犯了嚴重的背叛之罪。總而言之,我現在是孤家寡人,惶惶然如喪家之犬。這一切,儘管以崇高的愛情為名,可我的內心深處,似乎感到隱隱的不安,不自覺地在顫慄。也許,只有見到我深愛的桃花,我才能得到完全的寧靜……

牆上掛著一瓶殘酒,我取了下來,坐在火堆旁邊,大口大口的吞嚥。火光把我的影子映到對面的牆壁,是那樣的臃腫,寂寞……添進兩塊柴禾,火堆裡跳起畢剝的聲響,貌似熱鬧,卻將天地襯得愈加無聲,無情,無義……

正自埋頭喝酒,門簾翻動,搶進一個七八歲的小女孩。她見到我先是一愣,隨即過來抓住我的手,搖晃道:叔叔,叔叔!我媽媽生了大病,求求你快去看看她!

我放下酒瓶,愕然說道:你爸爸呢?媽媽生了病,可以去找醫生啊。我在這裡還要等一個重要的人——就是去了,我也幫不上忙的,你快去找醫生吧。

小女孩毫不氣餒,使勁地拽我:爸爸去海拉爾了,媽媽就要病死了,你快去幫幫她吧!

她如此固執,我也毫無辦法,只得硬起頭皮,出門跟在她後面,在雪地上深一腳淺一腳地行走。那小女孩走得毛躁,跌了好幾跤,我就把她背在身上,繼續衝風冒雪。

走出五里地,山坡下露出一幢土木結構的房屋。門前泊著兩輛漠河犁達車(從漠河犁達車的數量可以判定貧富,三輛車以上屬於中等,五輛車以上屬於富裕,一至二輛的,屬於貧困戶)。輕輕推開門,一股腥臭無比的氣味立即撲鼻而來。

屋裡光線昏暗,沒有開燈,也沒有生火。朦朧之中,我看到一位少婦*地躺在床上。心裡正在驚疑,只聽她用虛弱不堪的聲音說道:對不起,我要生孩子了,我男人不在家,你幫幫我吧。

這種場面還是平生第一次遇到,我心裡狂跳不已。昏暗之中,不時響起少婦疼痛難忍的尖叫。我大著膽子靠近,只見她臉色慘白,肚子高高隆起,肚皮漲得似乎隨時都有可能爆炸開來。更加恐怖的是,嬰兒的一隻小手臂已經伸出*——據我所知,這似乎叫逆產,應該非常麻煩。

剛才從外面看來,這房屋孤伶伶地,可謂前不著村,後不著店,除了屋裡我們幾個人,外面半個鬼影也難以碰到。怎麼辦?怎麼辦?我簡直束手無措,可是如果不立即展開援助,母子二人可能都要完蛋。

惶急之中,我想起哈穆的話。在為那頭母牛接生的時候,她說人和動物其實是一樣的,只不過人是高階動物罷了。想到這裡,我倒了一盆溫水,先把自己的雙手洗淨,再把她肚皮擦拭乾淨,然後脫下靴子坐到床邊。

我命令少婦叉開雙腿,然後抓住嬰兒的手臂,將它往母親裡的*裡慢慢送去,同時輕輕地轉動。等到嬰兒的頭部明顯往外時,我立即喊道:用力!快用力!

少婦臉上青筋突起,咬牙切齒地使勁。只聽一聲響亮的啼哭,嬰兒的頭部終於露到*外面!隨著少婦持續用力,嬰兒終於順利地娩出母親身體,濺了我一身的羊水和血汙。

那少婦自己用牙齒咬斷臍帶,疲倦地微笑,剛闔上眼睛,隨便又緊緊抓住我的胳膊問道:男孩還是女孩?

生下來的是個男嬰,我高興地告訴她。我把嬰兒擦乾,交到少婦手裡,我說:好了,我該走了,

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved