第37部分(3 / 4)

好玩的笑話。”

“瑪麗講笑話?”小希爾先生都不相信。

簡的眼睛裡上閃過一絲擔憂,瑪麗和奧布萊恩先生好像走得太近了;伊麗莎白心事重重,沒關注自家姐妹和家裡男客之間的暗潮洶湧;凱瑟琳神經大條,完全不在意瑪麗將來嫁給誰?只要不是爸爸班納特先生的仇人和罪犯,隨便她選擇。

莉迪亞蹙蹙眉,她不是正宗的英格蘭人。對愛爾蘭、蘇格蘭、威爾士和英格蘭之間的恩怨是非,並不是很在意。她想得很簡單,只要雙方的父母同意,男女雙方也都相互愛慕,那就是一樁好婚事。

“她講了一個關於愛爾蘭人和英格蘭人之間的笑話。”奧布萊恩先生模稜兩可地簡述。

面對大家探詢的各色目光,瑪麗又羞又惱,想大聲辯駁,可又怕壞了莉迪亞清白的名譽,忍了好久,眼眶微紅地承認,“我給奧布萊恩先生講了一個很久以前在書上看到的小笑話。”

“那個笑話一點都不可笑,是個很嚴肅的話題。”她急切地補充。

奧布萊恩先生神情嚴肅地點頭,“確實是一個關於宗教民族地位婚姻忠誠的嚴肅話題。”

“這也能叫笑話!”凱瑟裡失望地搖搖頭。

簡眼中的擔憂加深,一個愛爾蘭男人,不可能給瑪麗幸福。她必須找機會和瑪麗說說,讓她別對奧布萊恩先生產生好感。簡也不想強行阻攔妹妹的愛情,只是殘酷的現實迫使她不得不做這個破壞妹妹幸福的惡人!

☆、第61章 改觀

一群人說說笑笑地轉移到樓下剛修好沒幾天;由樓底下的一間小會客廳改建而成的玻璃暖房。進入裡面;壁爐裡的木柴燒得火熱;各種植物生機勃勃地在小會客廳延伸出去的玻璃屋的木架子上,展現優美身姿。

奧布萊恩先生是個植物學愛好者,看到擺在木架子上;在英格蘭屬於比較稀奇的植物;忍不住發出驚歎。

他原以為,一個英格蘭鄉下普通鄉紳女兒的玻璃花房;最多種些常見的花草。所謂的藍玫瑰;肯定是用顏料一朵朵染的。沒想進入一看就是新修建的玻璃暖房內部;才曉得瑪麗對妹妹莉迪亞的驕傲;不是沒來由的。

“收藏這麼多品種的花草;莉迪亞小姐一定花費了很多心思。”奧布萊恩先生不得不承認,他今天大開眼界了。居然在鄉下一個普通鄉紳剛修建的玻璃暖房內;見到他自己都不認識的植物品種。

瑪麗面容嚴肅;眼神認真;“過去我們家沒有玻璃暖房。很多嬌貴的花草;一到冬天就經不住英格蘭冬季的寒冷。莉迪亞為此整日愁眉不展。她千方百計託人從國外找回來的種子和幼苗;好不容易養到活株,可一到冬天就因為天氣的關係,全部死亡。”

“莉迪亞小姐的這個愛好;非常需要花費心血和精力。”還有金錢。奧布萊恩先生深以為然;“我在愛爾蘭的家裡也養了不少花草;平時都由專業的花匠進行養護。我自己雖然瞭解些常識;但就個人的動手能力;確實比不上莉迪亞小姐。”

“希爾曾經笑話我說,不僱傭專業花匠的話,我連棵非洲仙人球都養不活。”他神態輕鬆地自嘲一笑。

瑪麗感受到奧布萊恩先生的誠意;心裡對他的厭惡感頓時減輕不少;友好地安慰;“我也不擅長這方面。通常都是我說我喜歡什麼花草;莉迪亞就給我種。上次姐妹聊天的時候;她提起藍玫瑰;我就說很想親眼看見。”

她唇瓣邊綻放幸福的微笑;“在我都快忘掉的時候;她突然和吉蒂捧了一盆藍玫瑰送到我房裡。說是她們倆送給我的禮物。”

看到她一改愁容,露出天真無邪的笑容,奧布萊恩先生呆了呆。瑪麗也不是真的長得不好看!她的笑容;比他在倫敦城裡遇到那些女人矜持虛偽的笑容;可愛多了。奧布萊恩先生不喜歡千篇一律;好像從教科書上走出來的淑女。

班納特家五個女兒;最小的女兒莉迪亞臉上的表情;已經讓人開始捉摸不透了。在她的家人面前;她表現得比較自然。在外人面前;他們三個男客;以及到外面遇到其他麥裡屯的居民;她臉上的笑容就比較公式化。

奧布萊恩先生並不是覺得莉迪亞戴上面具偽裝自己的真實性情做法不好;女人早晚都會因為周圍的環境學會保護自己。他家族的女人,都戴著這樣一副優雅高貴的面具。奧布萊恩先生只是感嘆;莉迪亞戴得太早。她還小;才十五歲半;十六歲都不到;還是個孩子。沒必要這快逼著自己進入成人複雜的交際圈;學會用公式化的微笑掩飾自己的真性情。

家庭環境;逼人成長!

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved