第69章 作家真辛苦01(3 / 3)

“嗯?”

怎麼就扯到偵探身上去了?

見瑪麗有些困『惑』,伊麗莎白繼續說道:“你們剛才說的什麼棉花產地的原料和風險,我一句話也聽不懂,留在原地只是為了見識見識你誇讚不已的歇洛克·福爾摩斯先生到底是個什麼樣的人。”

原來是這個,瑪麗恍然大悟。

她坐到伊麗莎白身邊,笑『吟』『吟』道:“他確實特別厲害,對不對?”

“確實如此,福爾摩斯先生思路清晰又聰明,配得上賓利先生和達西先生的信任。”

“對吧,我就說嘛。”

瞧瞧這幅得意的模樣,要是人有尾巴,瑪麗的尾巴怕是要就因為伊麗莎白這話翹到天上去了。

伊麗莎白忍俊不禁,她抬手戳了戳瑪麗的腦門:“你呀,也別高興太早。我看歇洛克·福爾摩斯先生就是太過聰明,導致他並非體貼的人。你最好別生什麼旁的心思,我覺得他和你並不相配。”

瑪麗:“…………………………”

果然和達西先生天生一對,這都能想到一起去,還是親姐嗎!

然而就算他們都這麼說,也無妨瑪麗的心情。

第二天用過早餐後,撞見姍姍來遲的福爾摩斯先生,瑪麗還是興高采烈地迎了上去。

不說達西先生生『性』傲慢,單想要改變伊麗莎白的偏見,就是一件很困難的事情。瑪麗和班納特家的其他姐妹們在同一屋簷下長大,自然知道伊麗莎白的脾氣——她為人倔強,除非她自己發現了自己的錯誤,否則一旦觀念形成,便難以動搖。

而瑪麗面對的難題就是,伊麗莎白現在已經覺得達西先生是個討人厭的傢伙了。

今日威廉·盧卡斯爵士邀請周遭的紳士小姐們到他家做客。

盧卡斯爵士為人和善誠懇,是個溫文爾雅的老實人,在朗伯恩、梅里頓附近的名聲很好,加之他的大女兒夏洛蒂和伊麗莎白還是很好的朋友,因而此次發出邀請,班納特家的小姐們,還有內瑟菲爾德莊園的客人們自然沒有拒絕的道理。

瑪麗坐在幾位賓客的中間,正在講話的是卡特上尉,聽著他們討論搬來的賓利先生和過去將來的各種舞會,忍不住偷偷捂住嘴巴打了個呵欠。

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一章
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved