第28章 紅娘好難當30(2 / 3)

。片刻之後,距離福爾摩斯先生最近的一名男士站了起來:“你找他做什麼?”

瑪麗微微睜大了眼睛。

這個口音,是愛爾蘭人。

維多利亞時期的愛爾蘭發生了一場可怕的大饑荒,當地人賴以生存的馬鈴薯大量減產,導致眾多愛爾蘭人選擇逃離家鄉。

嚴格來說,造成饑荒的根本原因仍然是資產階級的剝削掠奪。克倫威爾將愛爾蘭納入英國國土後,英國的貴族們實施了大量的土地兼併,導致農民沒有地可以種,只能用便宜且多產的馬鈴薯維持生活。

而現在,饑荒已經過去了,大部分的愛爾蘭人遠渡海洋,到了美利堅。也有一部分來到了倫敦,他們的勞動力遠比倫敦本土的工人要低廉,也因此頗受敵意,生活條件也更差。

福爾摩斯先生可沒說過,被漢普先生開除的工人是名愛爾蘭人。

“我們想要幫助他。”瑪麗清了清嗓子,認真開口。

開口問話的青年一哂。

昏暗的房間裡瑪麗看不到他的神情,卻也知道此時的青年一定滿臉不屑。

青年明擺著把瑪麗和福爾摩斯先生當成了不諳世事的大小姐和她請來帶路的窮人。他上上下下打量了乾淨又體面的瑪麗一眼,不算客氣地開口:“恕我直言,小姐,這不是你能來的地方。”

“為什麼我不能來?”

“為什麼?”

青年嗤笑出聲:“不怕你漂亮的鞋子沾上蝨子糞便和油漬嗎,小姐?聽我的勸,你還是抓緊回去吧,穿的那麼漂亮,這裡可不是你這種穿著乾淨衣服的傢伙能待的地方。”

換做其他小姐,就算有勇氣踏入這裡,怕也是要被這番不屑一顧的語氣搞的面紅耳赤的。

在工人眼裡,像她這樣的未婚小姐,嬌生慣養、衣食無憂,所謂的“幫助”也不過是無濟於事的憐憫和居高臨下的施捨。

工人們或許短吃短喝,但他們也擁有為人的尊嚴。

但瑪麗又不是心血來『潮』搞扶貧,因而她只是挑了挑眉:“弗里德里希·恩格斯也穿著乾淨的衣服走進了曼徹斯特的工人住所,若是他站在你的面前,你也會這麼說話嗎?”

“你——”

青年被瑪麗狠狠噎了一下,他是萬萬沒想到,一名有錢人家的姑娘能直接搬出恩格斯的大名來。

瑪麗理直氣壯地開口:“他的兩位愛人還都是你們愛爾蘭人呢!”

她可句句說的實話,馬克思主義的另外一名創始人恩格斯,誓死扞衛工人階級尊嚴與地位,為共那個產主義奮鬥一生的無產階級大家,可是一位大工廠主的兒子。

但這無妨他的覺悟超越了自身的階級屬『性』,超越了整個時代,不是嗎?

“恩格斯是個男人,”坐在青年一旁的男人忍不住開口,“你一個姑娘家,還想當恩格斯不成?瞎胡鬧什麼,快滾出這裡,小姐,不然別怪我們不客氣了!”

“什麼叫一個姑娘家瞎胡鬧?”

瑪麗還沒開口呢,桌子另外一端的姑娘們發出了陣陣噓聲,打頭的紅髮姑娘把酒杯重重往桌上一放,抱著雙臂罵道:“姑娘家怎麼了,沒有我們女人,你們男人是打石頭縫裡蹦出來的嗎?”

男人們:“……”

紅髮姑娘狠狠地瞪了兩眼要趕人的男人,放緩了語氣:“亨利他剛被漢普工廠辭退,小姐,現在心情非常不好,正在休息,還是別打擾他了。”

果然搬出來恩格斯是有用的。

到底是工人階級,他們就算並沒有接受過共那個產主義的教導,也沒有學習過馬克思主義理論知識。但提及無產階級大家,瑪麗能感覺到室內的氣氛明顯緩和了不少。

至少,這位年輕的紅娘說話還算客氣。

“我知道你們並不信任我,”瑪麗趁機開口,“但總得信任我的同伴,小姐。他是歇洛克·福爾摩斯,倫敦的偵探,正是為了亨利被開除的事情而來。”

“福爾摩斯?”

剛剛還出言不遜的男人,聽到了偵探的名字後不可思議地開口:“他就是那個……福爾摩斯?”

幾名愛爾蘭青年忍不住竊竊私語來。

好吧,看來福爾摩斯先生的名頭,即便是放在貧民窟也格外的好使。

最終還是紅髮姑娘作為代表,她站了起來:“沒想到是偵探先生和他的朋友,那一切好說了。你們跟我來。”

瑪麗:“……”

早知道就直接介紹福爾摩斯先生了!瑪麗哭笑不得,他的名頭

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved