本源(4)(2 / 2)

痛苦,他的無奈,他的傷疤,你們不能忽略這些。”

“不該這樣偏執地對待他。”

“他是我在這個世界上最後的一個可以一起回憶過去的朋友,我希望他能夠光明正大地站在法庭上,辯解他的罪,承認他的罪。”

“而不是莫名其妙地被私下被處死。”

“……”

“我愛希德。”

“我愛他。”

史蒂夫悲傷地皺緊眉。

“他是我的一切,失去他的痛苦我幾乎要無法承受。”

“你們無法想象失去一個人兩次。”

“而這次他的屍體擺在我的面前,告訴我,我連夢也沒有機會做了,他死了。”

“希德給了足以我後半生去回憶的美好,而巴基則是在我坎坷的前半生給予我援手。”

“他們對於我來說都是一樣的重要。”

“如果失去希德的話再失去巴基,我不知道在這世上以後我該怎麼辦。”

娜塔莎看見史蒂夫眼角的淚光。

她閉上眼,不忍去看。

託尼忽然轉過身去,撐著會議桌桌面,低著頭一言不發。

他把自己的痛苦掩飾在淡然之下。

“所以希德的死,並不能成為我憎恨巴基的理由。”

史蒂夫抬手若無其事地抹去那點淚光,他眼神堅定,彷彿那個在布魯克林裡被打得站不起來卻依然在說“I can do this all day”的小子又一次站在了眾人的目光下。

“他只是掉進了他生命裡的沼澤裡,他在裡面出不來,而所有人都從他身上踩過把他踩得更深進去……我相信,在他身邊的希德曾把他拉出來過。”

“你們卻又要把他踩回去。”

“我要把他拉出來。”

“我一定會。”

史蒂夫將手插進外套口袋裡,捏緊口袋內的那塊破舊的懷錶。

“等到那時候,我會再親手將他送上法庭。”

“……”

而山姆這時候從門外走進來。

急匆匆地說道:“巴基被人帶走了,現在外面亂成一團。”

娜塔莎聞言站起來,整理了一下衣服,然後看見史蒂夫拎著他的盾牌,連制服也沒來得及去換,就離開了。

託尼在後面發出一聲譏笑。

-

俄羅斯的一個小鎮旅館裡。

澤莫將一個隨身碟拿出來,放在巴基眼前。

銀色的隨身碟,在燈光下泛著冷光。

被綁在柱子上的巴基只是垂著臉不說話。

他已經失去了繼續活下去的力氣,如果放開他的手,他第一時間不會想去攻擊,而是直接結束自己的生命。

“這

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一章
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved