,一排牙齒從亂叢叢的鬍鬚中露出來,然後又迅速消失了。“你並不是非常愚蠢呵?”
“我也是這麼希望的,”埃蒂答道。當曼尼人韓契克把這條做工精巧的銀鏈從他手上解下來時,他著實鬆了口氣,忍不住嘆息了一聲。
4
韓契克堅持要先排練。埃蒂明白原因,但他仍然對彩排這種無聊的事情深惡痛絕。每分每秒都變得極度難熬,就像一塊粗布從你的手掌上摩挲滑過。不過他還是決定緘口不言。他已經惹怒了韓契克一回,而一回已經足夠。
老人讓六個手下兄弟(其中五個在埃蒂看來比上帝還老)走到山洞,三個人拿到了鉛錘,另三個領到了貝殼形狀的磁石。他自己拿的則是那個布萊尼鉛錘,明顯那是所有鉛錘中力量最強大的。
七人在洞口圍站成一圈。
“不用站在門旁嗎?”羅蘭問。
“現在還沒必要。”韓契克答。
老人們手拉手,鉛錘或磁石夾在手掌中央。等眾人一站好,嗡鳴聲立即再次響起,埃蒂覺得那聲音吵得就像錄音機音量開到最大。他注意到傑克伸手捂住了耳朵,而羅蘭臉上有痛苦的神情一閃而過。
埃蒂的視線投向那扇門,此刻它不再是當初蒙塵的模樣,也不再顯得無足輕重。一串象形文字刻在門上,清晰地突顯出來,意思是找不到的門。水晶門把爍爍發光,上面白光刻出的玫瑰花形狀愈發醒目。
我能不能現在就把門開啟?埃蒂非常想知道。開門走進去?他猜答案是否定的。無論如何,還不到時機。但是比起五分鐘之前,他對整個過程已經有信心得多。
突然,洞底傳來各種嘈雜混亂的人聲。埃蒂聽見小本尼·斯萊特曼尖叫出道根兩個字;聽見他媽媽在說現在他丟三落四的本事已經到達頂峰,因為他連自己的妻子都丟了;聽見一個男人(大概是艾默·錢伯斯)對傑克說傑克瘋了,病得很重,變成了瘋子先生①。更多更多的聲音還在不斷加入。
韓契克猛地向他的同伴點點頭。他們驀地分開手,洞底傳來的聲音也同時戛然而止。接著埃蒂注意到,那扇門瞬間重新變得平淡無奇——那種你在大街上經過時絕不會回頭再看第二眼的門。他並沒有感到意外。
“看在上帝的分上,那兒到底是什麼?”卡拉漢朝著陰暗深邃的山洞裡下沉的通道努努嘴,問道。“原來不是這樣的。”
“我想因為光震或丟了魔法球,山洞失去了理智,”韓契克語氣平淡。“不過跟我們現在的任務沒任何關係。我們的任務是開門。”他的視線落在卡拉漢的揹包上。“你曾經四處流浪。”
“沒錯。”
韓契克又咧了咧嘴,露出牙齒,但旋即又閉上雙唇。埃蒂得出結論,從某方面來說,這個老混蛋對這種表情樂此不疲。“不過你的揹包告訴我你已經沒有這個習慣了。”
“我想是因為我很難相信我們真要去旅行,”卡拉漢回答,同時微微一笑,不過與韓契克的笑容相比,明顯力不從心。“而且我現在也已經老了。”
韓契克聽到這話,粗魯地咒罵了一句——聽起來像是媽的!
“韓契克,”羅蘭岔開話題,“你知不知道今天早上的地震是怎麼回事兒?”
老人的藍色眼眸一暗,不過眼光仍然銳利。他點點頭。洞口外的山路上近四十個曼尼人全在耐心等待。“我們猜想是斷了一根光束。”
“我也這麼想,”羅蘭回答。“我們現在只能孤注一擲。我想我們應該先談談,如果你也這麼想。談完所有該談的,再開始辦正事兒。”
韓契克眼神鎖定在羅蘭身上,與剛剛看埃蒂的一樣冷酷,可羅蘭絲毫沒有退縮。韓契克濃眉一擰,旋即又展開。
“哎,”他說。“聽你的,羅蘭。你對我們有恩,對曼尼的所有鄉親都有恩,我們會盡一切力量報答你。魔力還沒有消失,仍舊強大,只不過需要小小的火星。我們可以點燃火星,哎,就同考瑪辣一樣簡單。你會得償所願,但還有一種可能,那就是我們一道葬身萬劫不復的深淵。你明白嗎?”
羅蘭點點頭。
“願意繼續嗎?”
羅蘭把手放在了槍把上,低頭沉思了一會兒。等他再次抬頭時,他臉上掛著自己招牌式的微笑,英俊、疲憊、絕望又危險。他伸出左手在空中轉了兩圈兒,做了個手勢:我們走。
※※※※
①此處原文為法語。
5
眾人把考芬棺放了下來——小心謹慎,因為通向被曼尼人稱為克拉卡門的那