躬。
下一秒,雷鳴般的掌聲響徹整個空間。
葛羅芮亞鬆了一口氣,忍不住露出一個輕鬆而滿足的笑容,而一旁的馬科斯早就神采飛揚地笑了起來,只不過故作矜持地向觀眾致意。
葛羅芮亞對於馬科斯的得意勁只能報以無奈的微笑,其實她的心情也是十分的雀躍激動的,只是沒有馬科斯那麼誇張罷了。
這種愉悅和滿足的心情一直持續到她回到家中接到湯姆的電話。
湯姆表示今天演出全部結束後自己會有一個聚會,預計凌晨才能結束,並再三道歉保證明天會兩個人一起慶祝以及囑咐她早點休息不必等自己。
葛羅芮亞高漲的心情這才有一些回落,不過最近她已經開始學會相信自己的另一半,而不是胡思亂想疑神疑鬼了,所以她並不是一定要每天跟男朋友黏在一起的。
畢竟,演出實在太耗費心神了,真羨慕湯姆連著幾十場公演還能神采奕奕的樣子。
她迷迷糊糊地想,然後沉入了黑甜的夢鄉。
當太陽懶洋洋地照在泰晤士河上時,時間已經快要接近中午,葛羅芮亞是被一陣急促的門鈴以及手機不停的震動吵醒的。
“馬科斯?”她接起電話,腦子裡還有些放空。
“快開門!”馬科斯的聲音十分興奮。
葛羅芮亞掛掉通話,隨意套了一身家居服,揉著眼睛開了門,果然門外就是激動得紳士形象都顧不得的馬科斯。
“一大早你來幹嗎?”葛羅芮亞用冷水衝了衝臉,這才感覺自己清醒了很多。
“你還真是心寬啊,我的小公主。”對上她迷茫的藍眸,馬科斯失笑,他拿出一疊今早剛剛發行的報紙,說道:“你都不緊張媒體們對昨晚演出的評價嗎?”
“這些記者也會關注我們的演出?”接過報紙,葛羅芮亞問道。
馬科斯這下對她的遲鈍完全無奈了,他也不能指望她能理解英國音樂界最高學府的畢業匯演代表的是大部分新生代音樂家的成績,還是有非常多主流媒體關注的——特別是昨晚一次出現兩個天才般的年輕人同臺演出時。
雖然他也是其中之一,不過因為早年已經經歷過大大小小的演出,他的演奏並沒有造成太大的轟動,只是照舊收穫了許許多多的讚美。
但葛羅芮亞就不同了,這可是她第一次真正意義上的登臺演出,雖然演出之前他們一幫學長學姐還有她的導師維斯特夫人都為她的舞臺恐懼症擔心得要死,不過結束後每個人都為她感到無比的自豪和驕傲。
只因為,舞臺上的葛羅芮亞實在是太完美,太精彩了,就像一顆最閃耀的明星,一下子出現在公眾的眼球中。
那種震撼,也怪不得那些最苛刻的小報記者也忍不住溢美之詞了。
還好我主修的是鋼琴。
馬科斯默默地想。
作者有話要說:
☆、chapter5
作者有話要說: 男神生日三更送上!祝男神髮際線不會更高!
一向以譁眾取寵的不專業報道著稱的某小報這一次卻是滿篇溢美之詞,稱她為當代英國唯一能與美國小提琴家希拉里·哈恩媲美的新一代音樂家。並且表示昨晚她的演出已經把曾經以天才之名著稱的鋼琴小王子馬科斯弗里曼的光芒完全掩蓋。
“我甚至沒心思去注意弗里曼有沒有彈錯音,只因已全身心折服於葛羅芮亞道恩的才華以及美貌之下。”——這名記者最後這麼寫到。
《每日郵報》則是比較含蓄地將她譽為自穆特之後最傑出的小提琴天才,雖然穆特本人也曾被稱為自梅紐因之後最傑出的小提琴天才。
“小提琴天后索非亞·穆特後繼有人,不僅僅是她高超的音樂技巧,還有那無與倫比的舞臺風采。”
《衛報》的評論就中肯了許多,先是盛讚了葛羅芮亞以及馬科斯堪稱完美的演出還有兩人默契無比的配合,稱他們的合奏圓潤、靈動、仿若天籟,令人如痴如醉,不僅征服了聽眾,也同時征服了臺下很多音樂家。
“令我好奇的是這竟然是這位才華橫溢的年輕女孩第一次登臺演出,她從這首曲子中表現的天才會讓人禁不住懷疑自己的記憶力——竟然以前從未聽說過她的大名!只可惜我們還沒有聽過這位美女小提琴手其它的演出,並不能肯定她是否真的及得上哈恩以及穆特的高度,她的未來猶未可知。”
看完報道,葛羅芮亞忍不住開心地翹起嘴角,她的眼睛亮晶晶的,迸發出快樂的神采。
“我